Co znamená extraña v Španělština?

Jaký je význam slova extraña v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat extraña v Španělština.

Slovo extraña v Španělština znamená stýskat se po, stýskat se, toužit, divný, podivný, podivuhodný, neznámý, neobvyklý, odporný, nechutný, cizí, nezvyklý, neobvyklý, cizí, cizí, neočekávaný, neznámý, mimořádný, nevšední, divný, podivný, zvláštní, záhadný, zvláštní, divný, podivný, divný, podivný, zvláštní, nadpřirozený, exotický, zvláštní, neobvyklý, nenormální, divný, neobvyklý, netradiční, fantaskní, podivný, bizarní, zvláštní, divný, podivný, extravagantní, divný, podezřelý, neobvyklý, divný, zvláštní, divný, podivný, zvláštní, podezřelý, bizarní, zvláštní, prazvláštní, cizí člověk, nezasvěcenec, laik, neznámý, neznámá, Budeš mi chybět!, tesknit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova extraña

stýskat se po

(AmL)

Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios.
Dětem se stýská po otci, když je na služební cestě.

stýskat se

(AmL)

Extraño las montañas de mi tierra.
Stýská se mi po horách.

toužit

(marně)

Ahora que Tom es adolescente, sus padres añoran los días en que no estaba de mal humor.

divný, podivný, podivuhodný

adjetivo (neobvyklý)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Uno de los pastelillos tenía una forma extraña.
Jeden z těch moučníků má divný (or: podivný, or: zvláštní) tvar.

neznámý, neobvyklý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jugar en la nieve era una experiencia extraña para los niños.

odporný, nechutný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ese hombre extraño nos está siguiendo. Siempre me pareció que el tío de Lana era un poco extraño.
Ten odporný chlap nás sleduje.

cizí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El gobierno dijo que deportaría a la familia extranjera.
Vláda řekla, že deportuje cizí rodinu.

nezvyklý, neobvyklý

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tener un solo ojo en la frente da a los cíclopes un aspecto muy extraño.
Vzezření kyklopa je nezvyklé, protožá má jen jedno oko na čele.

cizí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Las extrañas costumbres de la gente del lugar confundían a Charlotte.
Charlotte zmátly cizí zvyklosti obyvatel města.

cizí

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Comer insectos nos resulta muy extraño.

neočekávaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¡Qué extraño! ¿Quién lo hubiera imaginado?

neznámý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La macroeconomía es un concepto extraño para muchos.

mimořádný, nevšední

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
John era un individuo extraño.

divný, podivný, zvláštní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¿Se quedó en su casa el viernes a la noche? Qué raro.
V pátek večer zůstal doma? To je divné.

záhadný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
David salió a investigar qué era el misterioso zumbido.

zvláštní, divný, podivný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Patricio observó cómo el jarrón voló por la habitación por voluntad propia. "Eso sí que es peculiar" pensó.

divný, podivný, zvláštní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¿Un gato de tres piernas? ¡Qué raro!

nadpřirozený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ese hombre tiene un parecido asombroso con mi padre; ¡si no supiera que mi padre lleva muerto quince años, juraría que era él!

exotický, zvláštní, neobvyklý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sus novelas fantásticas están plagadas de descripciones exóticas de personas y lugares.

nenormální, divný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ocurrió un accidente raro entre un monociclo y un autobús.

neobvyklý, netradiční

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Su argumento para casarse tan temprano es inusual.

fantaskní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Estoy cansado de las historias fantásticas de Marvin. No me creo nada de lo que dice.

podivný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La marca de nacimiento que tiene Betty en su pierna es de un color raro.

bizarní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zvláštní, divný, podivný

(osoba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Toby está siempre haciendo cosas raras, es muy peculiar.

extravagantní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Me dio vergüenza que mi hijo fuera a la iglesia con ropa rara.

divný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

podezřelý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Rachel llamó a la policía porque había un hombre actuando de manera sospechosa en la calle.

neobvyklý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A Keith se le ocurrieron varias ideas bizarras durante la sesión de lluvia de ideas.

divný, zvláštní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El arte es fascinante, pero la exposición es curiosa.
Umění je fascinující, ale ta výstava je divná (or: zvláštní).

divný, podivný, zvláštní

(o člověku)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hay un hombre raro con un disfraz de payaso en la calle.
Na ulici stojí podivný muž v kostýmu klauna.

podezřelý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El médico envió a su paciente al dermatólogo debido a un lunar sospechoso.

bizarní, zvláštní, prazvláštní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El postre era un extraño plato que tenía pescado como ingrediente.
Dezert byl bizarní pokrm – jednou z ingrediencí byla ryba.

cizí člověk

nezasvěcenec, laik

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Alan se mudó al pueblo hace solo dos años y todavía lo consideran un forastero.

neznámý, neznámá

(člověk)

El hombre que había en la puerta era un desconocido. Karen no lo había visto nunca.

Budeš mi chybět!

(ES)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Adiós, hijo. Te voy a echar de menos.

tesknit

(zvíře)

Los perros echan de menos a su dueño, que murió hace tres días.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu extraña v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.