Co znamená gelée v Francouzština?

Jaký je význam slova gelée v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gelée v Francouzština.

Slovo gelée v Francouzština znamená zmrazit, zmrznout, mrznout, zmrazit, omrznout, dát k ledu, zamrznout, zamrznout, způsobit zamrznutí, mražený, zmrzlý, mrazivý, omrzlý, promrzlý, zablokovaný, zmrazený, zmrzlý, promrzlý, zamrzlý, namrzlý, prochladlý, , želé, želatinový dort, želé, mráz, želé, jinovatka, aspik, sulc, mrznout, zamrznout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova gelée

zmrazit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le chercheur a congelé du méthane pour une expérience.

zmrznout

(voda)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'eau a gelé dans le bac à glaçons.

mrznout

(cítit chlad)

L'amie de Kate mettait du temps à ouvrir la porte : "Dépêche-toi, cria Kate. Ouvre-moi parce que je gèle complètement !"

zmrazit

(figuré) (přeneseně: zastavit vývoj)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le gouvernement a gelé les taux d'intérêt pour éviter un effondrement du marché.
Stát zmrazil úrokové sazby, aby zabránil kolapsu trhu.

omrznout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát k ledu

(figuré : projet) (přeneseně: pozastavit projekt apod.)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

zamrznout

verbe intransitif (proměnit se v led)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La cascade va geler lentement pendant l'hiver.

zamrznout

verbe intransitif (se couvrir de glace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les mers arctiques recommencent à geler.

způsobit zamrznutí

verbe transitif

Le froid de l'hiver a gelé la rivière.

mražený, zmrzlý

(tekutina)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

mrazivý

(eau)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

omrzlý

(mains, pieds)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

promrzlý

(personne, membre) (člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'aurais dû mettre un manteau, je suis gelé !

zablokovaný, zmrazený

adjectif (fonds) (účet)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tous les actifs de l'homme politique furent gelés suite à son arrestation pour violations des droits de l'homme.

zmrzlý

adjectif (figuré : personne, membre)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'ai les pieds gelés : on ne peut pas mettre un peu de chauffage ?

promrzlý

adjectif (familier : personne) (osoba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les skieurs gelés (or: glacés) avaient hâte d'entrer dans le chalet pour se réchauffer.

zamrzlý, namrzlý

adjectif (pokrytý ledem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le petite fille dessina des torsades sur la fenêtre givrée avec le bout de son doigt.

prochladlý

(personne)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jsem prochladlý, vezmu si na sebe svetr.

adjectif (figuré)

Mark avait un sourire figé.

želé

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'avais encore faim et il n'y avait que de la gelée pour le dessert.

želatinový dort

nom féminin (dessert)

želé

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Pam a fait de la gelée de framboise pour le dessert.

mráz

nom féminin (teplota pod bodem mrazu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Attends après la dernière gelée pour planter ta parcelle de légumes.

želé

nom féminin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
En refroidissant, la soupe s'est transformée en gelée.

jinovatka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

aspik

(entrée froide en gelée)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

sulc

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le boucher a fait de la gelée à partir des entrailles du porc.

mrznout

(personne) (cítit chlad)

Pourquoi est-ce que la climatisation est aussi forte ? Je suis gelé !

zamrznout

verbe intransitif

En hiver, la rivière gèle en général pendant deux mois ou plus.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu gelée v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.