Co znamená gelée v Francouzština?
Jaký je význam slova gelée v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat gelée v Francouzština.
Slovo gelée v Francouzština znamená zmrazit, zmrznout, mrznout, zmrazit, omrznout, dát k ledu, zamrznout, zamrznout, způsobit zamrznutí, mražený, zmrzlý, mrazivý, omrzlý, promrzlý, zablokovaný, zmrazený, zmrzlý, promrzlý, zamrzlý, namrzlý, prochladlý, , želé, želatinový dort, želé, mráz, želé, jinovatka, aspik, sulc, mrznout, zamrznout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova gelée
zmrazit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le chercheur a congelé du méthane pour une expérience. |
zmrznout(voda) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'eau a gelé dans le bac à glaçons. |
mrznout(cítit chlad) L'amie de Kate mettait du temps à ouvrir la porte : "Dépêche-toi, cria Kate. Ouvre-moi parce que je gèle complètement !" |
zmrazit(figuré) (přeneseně: zastavit vývoj) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le gouvernement a gelé les taux d'intérêt pour éviter un effondrement du marché. Stát zmrazil úrokové sazby, aby zabránil kolapsu trhu. |
omrznout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
dát k ledu(figuré : projet) (přeneseně: pozastavit projekt apod.) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
zamrznoutverbe intransitif (proměnit se v led) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La cascade va geler lentement pendant l'hiver. |
zamrznoutverbe intransitif (se couvrir de glace) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les mers arctiques recommencent à geler. |
způsobit zamrznutíverbe transitif Le froid de l'hiver a gelé la rivière. |
mražený, zmrzlý(tekutina) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
mrazivý(eau) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
omrzlý(mains, pieds) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
promrzlý(personne, membre) (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) J'aurais dû mettre un manteau, je suis gelé ! |
zablokovaný, zmrazenýadjectif (fonds) (účet) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Tous les actifs de l'homme politique furent gelés suite à son arrestation pour violations des droits de l'homme. |
zmrzlýadjectif (figuré : personne, membre) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) J'ai les pieds gelés : on ne peut pas mettre un peu de chauffage ? |
promrzlýadjectif (familier : personne) (osoba) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Les skieurs gelés (or: glacés) avaient hâte d'entrer dans le chalet pour se réchauffer. |
zamrzlý, namrzlýadjectif (pokrytý ledem) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le petite fille dessina des torsades sur la fenêtre givrée avec le bout de son doigt. |
prochladlý(personne) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Jsem prochladlý, vezmu si na sebe svetr. |
adjectif (figuré) Mark avait un sourire figé. |
želénom féminin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) J'avais encore faim et il n'y avait que de la gelée pour le dessert. |
želatinový dortnom féminin (dessert) |
želénom féminin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Pam a fait de la gelée de framboise pour le dessert. |
mráznom féminin (teplota pod bodem mrazu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Attends après la dernière gelée pour planter ta parcelle de légumes. |
želénom féminin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) En refroidissant, la soupe s'est transformée en gelée. |
jinovatka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
aspik(entrée froide en gelée) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) |
sulcnom féminin (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le boucher a fait de la gelée à partir des entrailles du porc. |
mrznout(personne) (cítit chlad) Pourquoi est-ce que la climatisation est aussi forte ? Je suis gelé ! |
zamrznoutverbe intransitif En hiver, la rivière gèle en général pendant deux mois ou plus. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu gelée v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova gelée
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.