Co znamená grosero v Španělština?

Jaký je význam slova grosero v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat grosero v Španělština.

Slovo grosero v Španělština znamená hrubý, drsný, neslušný, sprostý, oplzlý, neslušný, necitlivý, nevychovaný, neurvale, slizký, hrubý, necitlivý, hulvátský, drsný, hrubý, zlobivý, hrubý, neotesaný, neurvalý, odporný, nevhodný, drzý, hrubián, nezdvořák, nezdvořilý, oplzlý, obscénní, záchodový, urážlivý, nežádoucí, buranský, křupanský, nezdvořilý, nevlídný, nezdvořilý, pomlouvačný, blb, hrubý, drsný, nezdvořilý, hrubý, vulgární, nedokončený, sprostý, drzý, neomalený, drzý, nevkusný, utržený ze řetězu, prase, hulvát. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova grosero

hrubý, drsný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Eso que dijiste fue grosero.
Bylo hrubé (or: neomalené) to říci.

neslušný, sprostý, oplzlý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Carl siempre cuenta chistes groseros.
Carl vždycky říká sprosté vtipy.

neslušný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los modales de ese joven eran groseros, probablemente debido a su básica educación.

necitlivý

(chování)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Joe es grosero y nunca muestra consideración hacia su novia.

nevychovaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Pareces grosero cuando eructas en la mesa.

neurvale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
„Nepotřebuju tvou pomoc,“ řekl chlapec neurvale.

slizký

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ese tipo me da escalofríos, siempre está haciendo comentarios groseros.

hrubý, necitlivý

(komentář)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los comentarios groseros de Nelson avergonzaron a su esposa.
Nelsonovy hrubé poznámky uvedly do rozpaků jeho ženu.

hulvátský

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ron era grosero y bocazas hasta que Lily le enseñó modales.
Ron byl hulvátský a halasný, dokud ho Lily nenaučila se chovat.

drsný, hrubý

(humor)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El humor grosero de la canción la ha hecho muy popular.
Píseň se díky drsnému humoru stala populární.

zlobivý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mi tío es un grosero, ¡siempre con sus chistes de mal gusto¡ Fue un niño malo, y siempre se estaba portando mal.
Byl zlobivé (or: neposlušné) dítě a vždycky se špatně choval.

hrubý, neotesaný, neurvalý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sus modales groseros no cayeron bien cuando empezó a frecuentar la clase alta.

odporný, nevhodný

adjetivo (chování)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
No hubo excusas para su comportamiento grosero.

drzý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hrubián, nezdvořák

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Josh se sintió un poco grosero al decirle a Leah que odiaba su película favorita.

nezdvořilý

(slova)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El humorista negó haber hecho comentarios irrespetuosos.

oplzlý, obscénní, záchodový

(humor)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

urážlivý, nežádoucí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Suspendieron al adolescente por comportamiento objetable.

buranský, křupanský

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nezdvořilý, nevlídný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nezdvořilý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hoy en día los jóvenes parecen egoístas y descorteses; ¿nadie les enseña modales?

pomlouvačný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El alcalde estaba indignado debido al injurioso artículo que habían escrito sobre él.

blb

(hovor.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Algún ordinario borracho está gritando en la calle.

hrubý, drsný

(projev)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Neil es un buen tipo, pero su manera de hablar es ruda.
Neil je dobrý kluk, ale jeho styl vyjadřování je hrubý.

nezdvořilý

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Siempre fue muy rápida para lidiar con estudiantes irrespetuosos.

hrubý, vulgární

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¡No seas tan craso enfrente de las mujeres y de los niños!

nedokončený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Compramos una casa con una cocina rústica que necesita mucho trabajo.

sprostý

(mluva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Seth, ¡no vuelvas a usar ese lenguaje vulgar dentro de mi casa!

drzý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Me dio una respuesta irrespetuosa y lo abofeteé.

neomalený, drzý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nevkusný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El comentario de mal gusto del profesor sobre alumnos estúpidos ofendió a muchos padres.

utržený ze řetězu

(figurado) (přeneseně: chovající se nevhodně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Estuviste fuera de lugar anoche, creo que deberías pedir disculpas.

prase

(hovorový výraz: o někom vulgárním)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

hulvát

(hombre)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu grosero v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.