Co znamená imagem v Portugalština?
Jaký je význam slova imagem v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat imagem v Portugalština.
Slovo imagem v Portugalština znamená zobrazení, vyobrazení, fotografie, vzhled, pověst, představa, odraz, obraz, modla, metafora, obraz, snímkovací, kvalita obrazu, ikona, podobizna, zdokumentovat, panoramatický snímek, křížový střih, magnetická rezonance, charakteristický rys, snímací, grafika. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova imagem
zobrazení, vyobrazenísubstantivo feminino (arte) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) A estátua era uma imagem de Maria no nascimento de Jesus. Tato socha je zobrazením (or: vyobrazením) Marie při narození Ježíše. |
fotografiesubstantivo feminino (foto) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) O fotógrafo escolheu sua melhor imagem para levar para a apresentação. |
vzhledsubstantivo feminino (aparência) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) A imagem austera dele era ampliada por sua vestimenta preta e pele clara. |
pověstsubstantivo feminino (percepção: público) (přeneseně: vnímání) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Sua imagem era a de um "playboy". Měl pověst playboye. |
představasubstantivo feminino (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Eu tenho esta imagem dele como sendo uma pessoa muito boa. |
odrazsubstantivo feminino (cópia) (přesný) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Esta pintura é a mesma imagem do original. |
obraz(exemplo) (přeneseně: ztělesnění) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ele tem a imagem de agressividade masculina. Je obrazem mužské agresivity. |
modlasubstantivo feminino (ídolo) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Algumas religiões proíbem imagens de seus deuses. |
metaforasubstantivo feminino (símbolo) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
obrazsubstantivo feminino (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) O livro conta a história de sua vida em imagens e palavras. Kniha vypráví o jejím životním příběhu ilustracemi i slovy. |
snímkovacísubstantivo feminino (produção de imagem) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Uma câmera de imagem térmica mostra que partes do corpo estão mais quentes. |
kvalita obrazusubstantivo feminino (da televisão) (televize) A imagem está embaçada. |
ikona(religião) (náboženství) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
podobizna
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
zdokumentovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
panoramatický snímek
|
křížový střih(filme) (druh filmového střihu) |
magnetická rezonancesubstantivo feminino |
charakteristický rys(BRA) A risada distinta de Eugene era sua marca registrada. |
snímacílocução adjetiva (tecnologia) (v medicíně) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
grafika(počítačová) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu imagem v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova imagem
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.