Co znamená kanak-kanak v Indonéština?

Jaký je význam slova kanak-kanak v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat kanak-kanak v Indonéština.

Slovo kanak-kanak v Indonéština znamená děti. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova kanak-kanak

děti

nounfeminine

Anak yang cacat mental tidak selamanya kanak-kanak —mereka tumbuh menjadi orang dewasa yang cacat mental.
Mentálně retardované děti nezůstávají trvale dětmi, ale vyrůstají z nich mentálně retardovaní dospělí.

Zobrazit další příklady

Para pakar juga menyelidiki kemungkinan bahwa, sedikitnya dalam beberapa kasus, OCD mungkin bermula dari pengalaman masa kanak-kanak.
Odborníci zkoumali rovněž možnost, zda by přinejmenším v některých případech mohla mít obsesivně-kompulzívní neuróza kořeny v zážitcích z raného dětství.
Aku ingat saat kau masih kanak-kanak.
Pamatuju si, když jsi byl ještě malý.
dia masih kanak kanak.
Je to takový chlapec.
Mungkin, selanjutnya, Anda perlu mengingatkan diri Anda betapa lemah dan tidak berdaya Anda ketika masih kanak-kanak.
Možná, že si tedy musíte připomínat, jak křehká, jak bezbranná jste byla jako dítě.
Izinkan saya membagikan kepada Anda sebuah pengalaman dari masa kanak-kanak saya.
Dovolte mi, abych vám vyprávěl o jednom zážitku z dětství.
Kenangan itu sering kali berasal dari masa kanak-kanak.
Velmi často jsou to vzpomínky z dětství.
Untuk pertama kalinya sejak masa kanak-kanak saya, saya berlutut untuk berdoa.
Poprvé od doby, kdy jsem byla malá, jsem poklekla k modlitbě.
Sir, belajar Rekayasa adalah mimpi masa kanak-kanak
No vlastně, od dětství jsem chtěl asistovat na ICE a teď jsem tu!
Puji dari mulut kanak-kanak
Chválu Bůh opatřil dětskými rty,
”Aku Berbicara Seperti Kanak-Kanak
„Mluvil jsem jako dítě“
Mintalah siswa untuk menyebutkan permainan luar ruangan yang mereka mainkan ketika kanak-kanak.
Požádejte studenty, aby uvedli nějaké hry, které hráli jako děti venku.
Anak-anak membawa kita ke masa kanak-kanak.
Děti nás přenáší do našeho dětství.
Bahkan Yesus bertambah hikmatnya sewaktu ia melewati masa kanak-kanak.
I Ježíšovi během jeho dětství přibývala moudrost.
Nah, keterampilan bisbol saya tidak pernah mendekati keterampilan pahlawan masa kanak-kanak saya.
Mé baseballové dovednosti se nikdy nepřiblížily dovednostem mého hrdiny z dětství.
Lee (1899–1973) melayani sebagai presiden pasak saya semasa saya kanak-kanak.
Lee (1899–1973) sloužil jako můj president kůlu, když jsem byl chlapcem.
Nyanyian itu dimulai begini, ”Puji dari mulut kanak-kanak;/Menyambut Yesus bersorak-sorak.”
Píseň začíná slovy: „Chválu Bůh opatřil dětskými rty, když děti Ježíše uvítaly.“
Saya dan kelima saudara perempuan saya menikmati masa kanak-kanak yang bahagia.
Mých pět sester a já jsme měli šťastné dětství.
Saat masa kanak-kanak.
V mládí.
David: Banyak narapidana adalah orang-orang yang belum pernah merasakan kasih, bahkan sejak kanak-kanak.
David: Mnozí vězni jsou lidé, kteří nepoznali lásku, a to ani v dětství.
Seperti saya sebutkan sebelumnya, saya sangat tertarik pada Afrika sejak masa kanak-kanak.
Jak už jsem se zmínila, od dětství mě hodně zajímala Afrika.
Seperti kelahirannya, masa kanak-kanak dan proses pertumbuhannya, sekalipun bukan yang terpenting, perlu dilalui sebelum mencapai tujuan akhir.
Bylo sice nutné, aby se narodil, aby prožil své dětství a dospěl, ale bylo to podružné, byl to prostředek k dosažení určitého cíle.
Tidak banyak yang diketahui mengenai masa kanak-kanak Yesus, tetapi ada satu peristiwa yang patut diperhatikan.
O Ježíšově dětství mnoho nevíme, ale jedna příhoda z té doby stojí za povšimnutí.
Lalu bagaimana dengan jiwa kanak-kanakku yang busuk?
A co mé zkažené vnitřní dítě?
Maka, selama di taman kanak-kanak hari itu ia dengan bangga mengenakan kartu pengenalnya.
A tak celý den ve školce jmenovku hrdě nosil.
Dewasa ini, sumber-sumber menegaskan, depresi masa kanak-kanak diakui keberadaannya dan sama sekali bukan sesuatu yang ganjil.
Dnes, jak tvrdí autoři této knihy, je dětská deprese uznávána a vůbec není vzácná.

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu kanak-kanak v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.