Co znamená kue pai v Indonéština?

Jaký je význam slova kue pai v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat kue pai v Indonéština.

Slovo kue pai v Indonéština znamená koláč, dort. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova kue pai

koláč

nounmasculine

Kita baru bertemu, dan aku sudah tahu golongan darahmu dan alasanmu tidak menyukai kue pai.
Právě jsme se potkali a znám tvou krevní skupinu a vím, proč nemáš rád koláč.

dort

noun

Zobrazit další příklady

Siapa yang makan kue pai dengan bir?
Kdo jí koláč s pivem?
Kau bawa kue pai.
Přinesl si koláč.
Kita baru bertemu, dan aku sudah tahu golongan darahmu dan alasanmu tidak menyukai kue pai.
Právě jsme se potkali a znám tvou krevní skupinu a vím, proč nemáš rád koláč.
Dia ingin tinggal dirumah dan makan kue pai
Chce být doma a péct koláč.
Salahkan kue painya.
Za to může ten koláč.
Kue pai buatanku payah.
Můj koláč nestojí za nic.
Arnold kemudian mengatakan bahwa mereka "terbang seperti piringan jika dilemparkan melintasi air" dan ia juga mengatakan bahwa mereka "gepeng seperti kue pai", "berbentuk seperti piring", dan "berbentuk seperti bulan sabit, lonjong di depan dan cembung di belakang, ... mereka kelihatan seperti cakram pipih yang besar" (namun kemudian penampakannya digambarkan berbentuk seperti sabit).
Arnold později o objektech řekl, že letěly jako talíře, když je hodíte nad vodu, že byly ploché jako pekáč na koláče, že měly tvar půlměsíce, vpředu oválného a vzadu vypuklého a že vypadaly jako velký plochý disk.
Daging dan kue painya.
Koláčky s hovězím a lanýži.
Sekarang dengar, aku hanya ingin satu irisan kecil kue pai.
Inu, viz, jen jsem chtěl jeden malý nářez koláče.
Kue pai.
Ovocný koláč.
Kue pai dan bir, Hanna, dari cerita itu.
Koláč a pivo Hanno, z toho příběhu, jasné?
Ditambah, " Parade buah persik " berlangsung akhir bulan ini dan kau akan membuat kue pai-mu
Bude Průvod broskviček a ty jsi chtěla upéct koláč.
ambil kue pai itu sekarang
Teď posbírej ten koláč.
Aku terlihat seperti kue pai lemon meringue.
Vypadám jako citronový řez.
Di tempat kerja kamu, apa ada kue pai lemon meringue buatan rumah?
To místo kde pracuješ, mají tam domácí citrónový koláč?
Kau ingin tinggal untuk makan kue pai?
Chceš zůstat na kousek koláče?
Ini membuat anunya bau seperti kue pai.
Parádně mu po nich voní péro.
Kau ingin makan kue pai?
Dáš si koláč?
Para pembaca telah mengirimkan ke kantor cabang kentang, kue pai, berpeti-peti buah, dan barang-barang lain sebagai pernyataan terima kasih.”
Čtenáři, kteří chtějí dát najevo, jak hodně si takové literatury váží, posílají do odbočky bedny s ovocem, brambory, koláče i jiné věci.“
Jenis ini juga digunakan untuk berbagai kue, misalnya pai.
Vynikající jsou také borůvkové koláče.
”Karena ibu saya tidak bekerja di luar rumah, maka setiap hari sepulang sekolah, kami disambut dengan aroma yang lezat dari hidangan makan malam yang sedang dipersiapkan dan mungkin aroma pai atau kue yang ia buat.”
„Moje matka nechodila do práce. Když jsme tedy každý den přicházeli domů ze školy, vítala nás lahodná vůně oběda, který maminka uvařila, a třeba i ovocného koláče nebo dortu, který upekla.“
Selebihnya diolah menjadi bermacam-macam produk seperti selai apel, jus apel, saus apel, jelly apel, brendi apel, limun apel, pai apel, dan kue-kue kering lainnya, cuka apel, dan arak apel.
Ze zbytku se dělá například jablečná pomazánka, jablečný džus, jablečné pyré, jablečné želé, jablečné brandy, jablečný mošt, jablkové koláče a jiné pečivo, jablečný ocet a jablečné víno.

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu kue pai v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.