Co znamená logro v Španělština?
Jaký je význam slova logro v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat logro v Španělština.
Slovo logro v Španělština znamená podařit se, zvládnout, dosáhnout, docílit, dosáhnout, dosáhnout, dosáhnout, docílit, dokázat, vyšvihnout se, získat, vyhrát, dosáhnout, docílit, dostat, dostat, obdržet, zabodovat, zajistit, zabezpečit, získat, , uskutečnit, úspěch, výkon, výsledek, úspěch, úspěch, průlom, čin, skutek, dosažení, vyslídit, vyčmuchat, udělat nemožné, dělat divy, dělat zázraky, dosáhnout rovnováhy, nezapůsobit, dokázat, skončit třetí, dostat se pod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova logro
podařit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Consiguió llegar al trabajo a tiempo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dnes byl hrozný provoz! Divím se, že se mi podařilo dojet do práce včas. |
zvládnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Creí que el proyecto era muy difícil para mí, pero me las arreglé. |
dosáhnout, docílit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Hay muchas cosas que me gustaría lograr. Je mnoho věcí, kterých bych chtěl dosáhnout. |
dosáhnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Adam logró aprobar su curso de álgebra. Adam dosáhl svého cíle složit zkoušku z algebry. |
dosáhnoutverbo transitivo (cíle) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tony logró su meta de convertirse en jefe del departamento. Tony dosáhl svého cíle stát se ředitelem oddělení. |
dosáhnout, docílit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Pocos imperios, antes o después, han logrado tanto poder como éste. |
dokázat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El héroe enfrentó muchos desafíos en su camino, pero al final lo logró. |
vyšvihnout se(přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La científica logró fama internacional después de su asombroso descubrimiento. |
získat, vyhrát
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El equipo logró una victoria la semana pasada. |
dosáhnout, docílit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Estamos a punto de conseguir nuestro objetivo de recaudar dos millones de dólares. Brzy dosáhneme našeho cíle vybrat dva miliony dolarů. |
dostat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
dostat, obdržet
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha conseguido un ascenso en el trabajo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Obdržel (or: dostal) vyznamenání za statečnost. |
zabodovat(hovorový výraz) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Después de enviar diez solicitudes por fin conseguí una carta de aceptación. |
zajistit, zabezpečit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El funcionario financiero obtuvo los fondos para la expansión de la compañía. |
získat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Él se ganó un ascenso por su duro trabajo. |
Neil está intentado cazar a una mujer con dinero. |
uskutečnit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) No pensamos que lo podría llevar a cabo, pero el éxito de su negocio demostró que estábamos equivocados. |
úspěch
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La posición que obtuvo Jay como el primero en su clase en la escuela fue un gran logro. Jayova pozice v čele školní třídy byla slušným úspěchem. |
výkon, výsledek, úspěch(dosažený cíl) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Christina celebró su logro comiéndose un sundae. Christina oslavila svoje úspěchy zmrzlinou. |
úspěch
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) El informe compara los logros profesionales de hombres y mujeres en puestos similares. Zpráva se zabývá kariérními úspěchy mužů a žen ve stejné pozici. |
průlom(ve vyjednávání) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) El terapeuta de Evan dice que ha hecho un avance en su terapia. Evanův terapeut řekl, že došlo k průlomu v léčbě. |
čin, skutek(mimořádný) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) El nuevo edificio era un hito de la ingeniería. |
dosažení
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La consecución de las metas personales no siempre es fácil. Dosažení osobních cílů není vždy lehké. |
vyslídit, vyčmuchat
Ese periodista era conocido por su extraordinaria habilidad para averiguar los pormenores de una historia. |
udělat nemožné
El Secretario de las Naciones Unidas hizo lo imposible al conseguir que los dos lados tuvieran diálogos de paz. |
dělat divy, dělat zázraky
Una dieta sana puede hacer maravillas en un chico con problemas. Este jabón hace maravillas removiendo las manchas de grasa. |
dosáhnout rovnováhylocución verbal ¿Qué es más importante, la cantidad o la calidad? Es cuestión de lograr un equilibrio. |
nezapůsobitlocución verbal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
dokázat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Alan logró arreglar la silla. Alan dokázal židli opravit. |
skončit třetí(v dostizích) Se esperaba que el caballo llegara en tercer lugar. Od koně se očekávalo, že v závodě skončí třetí. |
dostat se podlocución verbal (o skóre) No importa cuánto juegue al golf, no logro mejorar de 85. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu logro v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova logro
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.