Co znamená lutar v Portugalština?

Jaký je význam slova lutar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lutar v Portugalština.

Slovo lutar v Portugalština znamená zápasit, zápasit, usilovat, usilovat, zápasit s, zápasit s, bojovat s, zápasit s, zapojit se do, zápasit s, bojovat s, bojovat, zápasit, bojovat s, bojovat, válčit, bojovat proti, bojovat s, zápasit, bojovat proti, bojovat s, zápasení, utkat se, střetnout se, snažit se, napadnout, bojovat o, bojovat za, usilovat o, bojovat s, zápasit s, bojovat, vzpírat se, útočit, zápasit, prát se, rvát se, prát se, rvát se, bojovat s, zmítat se, snažit se o, usilovat o, boxovat, bojovat za, bojovat proti, snažit se o, dobrat se, bojovat proti, snažit se, bojovat proti, bojovat s, usilovat o, bojovat s, zápasit s, bojovat za, bojovat o, zápasit s, bojovat s, bojovat za, bojovat o, lámat si hlavu, bojovat s, zápasit s, potýkat se s, čelit, postavit se do střehu proti, boxovat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova lutar

zápasit

(esporte) (v boxu)

Eles vão lutar pelo título dos peso-pesados.

zápasit

(ve sportu zvaném zápas)

Ele lutou no ringue por doze anos antes de se tornar um ator.

usilovat

Eles lutaram para impedir que a escola fosse fechada.

usilovat

Marcos estar lutando para tentar escapar dos captores.

zápasit s

verbo transitivo (v boxu)

Lewis vai lutar com Holyfield esta noite.

zápasit s

(ve sportu zvaném zápas)

Ele luta contra seus adversários com grande estilo.

bojovat s, zápasit s

(bránit se)

Ele lutou contra o câncer por sete anos antes de sucumbir.

zapojit se do

Os soldados lutaram uma batalha.

zápasit s, bojovat s

verbo transitivo

Ele teve de lutar com o atacante com um bastão.
Musel bojovat s útočníkem klackem.

bojovat, zápasit

Os dois lutaram de faca por dez minutos.
Bojovali na nože deset minut.

bojovat s

(přeneseně: mít spor)

Ela combateu o governo e ganhou.
Bojovala s vládou a vyhrála.

bojovat, válčit

Eles começaram a batalhar de madrugada e a batalha durou o dia todo.
Začali bojovat za úsvitu a bitva trvala celý den.

bojovat proti, bojovat s

Combateram o inimigo bravamente.

zápasit

(esporte: luta romana) (sport: zápas)

Eu lutei no ensino médio mas não na faculdade.

bojovat proti, bojovat s

verbo transitivo

Scott achava impossível lutar contra a nevasca.
Pro Scotta bylo nemožné vzdorovat té sněhové bouři.

zápasení

(figurado) (přeneseně: s myšlenkou)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jeho výraz odrážel vnitřní zápasení s myšlenkou, že by se mohl dopustit trestného činu.

utkat se, střetnout se

(vojensky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Os exércitos russo e alemão lutaram na Batalha de Tannenberg.
Rusové a Němci se utkali v bitvě u Tannenbergu.

snažit se

Eu estou realmente lutando para entender isso direito porque é importante para mim.
Opravdu se snažím, aby to bylo správně, protože to pro mě je důležité.

napadnout

verbo transitivo (začít boj)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O exército lutou contra o inimigo.
Armáda napadla nepřítele.

bojovat o, bojovat za, usilovat o

(sociedade)

As minorias têm lutado por direitos iguais.
Menšiny bojují za rovnoprávnost.

bojovat s, zápasit s

(přeneseně: nemoc apod.)

Ele está lutando contra o câncer.
Bojuje (or: zápasí) s rakovinou.

bojovat

Eles lutaram lá por duas semanas e destruíram a maior parte da cidade.
Bojovali tam dva týdny a zničili většinu města.

vzpírat se

Não importa o quanto Mathew lute, ele não consegue se livrar das amarras que o prendem.

útočit

Leva anos de treino para que um soldado esteja pronto para lutar.

zápasit

Ele e o irmão dele estavam brigando no chão lamacento.

prát se, rvát se

As meninas lutaram (or: brigaram) até que um professor as separasse.

prát se, rvát se

bojovat s

verbo transitivo (přen., s nepříznivými podmínkami)

zmítat se

(fyzicky)

snažit se o, usilovat o

(fazer algo com esforço)

Você ficaria surpreso com o que é possível se você se esforçar.
Jdi za úspěchem.

boxovat

bojovat za

Você tem que lutar pelos seus direitos.

bojovat proti

Ele lutou contra os novos regulamentos.

snažit se o

(figurado)

Você nunca deve desistir de lutar pelos seus sonhos.

dobrat se

(něčeho, po náročném jednání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ačkoli měli John a Sally odlišné názory, nakonec se dobrali kompromisu.

bojovat proti

snažit se

(fazer grande esforço para)

Když už něco dělám, snažím se to dělat pořádně.

bojovat proti

(něčemu)

Ele lutou (or: batalhou) em vão contra o fechamento das fábricas.

bojovat s

verbo transitivo (fyzicky)

usilovat o

(trabalhar duro para conseguir)

bojovat s, zápasit s

(achar difícil) (přeneseně: s obtížnou věcí)

bojovat za, bojovat o

(válka)

zápasit s

locução verbal (literal) (s dalším člověkem)

Horace lutou corpo-a-corpo com o oponente dele no ringue de wrestling. Os policiais lutaram corpo-a-corpo com os protestantes para deixá-los atrás da barreira.

bojovat s

(někým)

bojovat za, bojovat o

(přeneseně)

lámat si hlavu

Lístky byly velice drahé, tak jsem si několik měsíců lámal hlavu, jestli mám jet.

bojovat s

verbo transitivo (figurado)

zápasit s, potýkat se s

(figurado)

Jack lutou com a garrafa de suco por vários minutos, mas a tampa não saía.
Honza zápasil s krabicí džusu už několik minut, ale nešla otevřít.

čelit

Ele se opôs à gerência numa tentativa de melhorar as condições dos trabalhadores.

postavit se do střehu proti

expressão verbal

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

boxovat

expressão verbal

Sean e seu irmão gostavam de lutar boxe.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu lutar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.