Co znamená luta v Portugalština?

Jaký je význam slova luta v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat luta v Portugalština.

Slovo luta v Portugalština znamená boj, boj za, zápas za, zápas, rvačka, bitka, potíž, obtíž, zápas, , boj, boj, rvačka, šarvátka, tahanice, zápas, úsilí, boj, boj, klání, utkání, rvačka, potyčka, rozmíška, šarvátka, hašteřící se, hádající se, souboj s meči, boxerský zápas, grappling, zápas, trénink, zápas. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova luta

boj

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Uma luta irrompeu ao longo da fronteira.
Na hranicích propukl boj.

boj za, zápas za

substantivo feminino (přeneseně)

A luta das mulheres pela igualdade ainda ocorre.
Boj žen za rovnost stále trvá.

zápas

(v boxu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ali e Frazier travaram a luta do século em 1971

rvačka, bitka

substantivo feminino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ele entrou numa luta e ficou com um olho roxo.
Zapletl se do rvačky a má modřinu pod okem.

potíž, obtíž

(figurado)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Passar pela segurança do aeroporto é sempre uma luta.

zápas

substantivo feminino (v boxu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Em mais de duzentas lutas, o boxeador só perdeu dez vezes.
Z dvou set zápasů prohrál boxer jen desetkrát.

substantivo feminino

boj

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

boj

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A luta para passar a lei de imigração durou dois anos.

rvačka, šarvátka

substantivo masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

tahanice

(figurado: competição) (přeneseně: spor)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

zápas

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

úsilí

(grande empenho)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A maratona foi um grande esforço para mim, mas eu a terminei.
Ten maratón mě stál hodně úsilí, ale dokončil jsem ho.

boj

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
O diplomata tentou mediar um cessar-fogo para parar o combate.

boj

(o osvobození)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
We watched the fly and its struggle to free itself from the flypaper.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pozorovali jsme mouchu a její boj o to, aby se dostala z mucholapky.

klání, utkání

(přeneseně)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

rvačka, potyčka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

rozmíška, šarvátka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

hašteřící se, hádající se

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)

souboj s meči

locução adjetiva

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

boxerský zápas

grappling

substantivo feminino (druh zápasu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zápas, trénink

(v boxu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zápas

(sport)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu luta v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.