Co znamená peleas v Španělština?

Jaký je význam slova peleas v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat peleas v Španělština.

Slovo peleas v Španělština znamená rvačka, bitka, zápas, hádka, hádka, tahanice, hádka, pranice, rvačka, rvačka, pranice, hádání se, zápas, pranice, zápas, rvačka, pranice, šarvátka, boj, potyčka, rvačka, bitka, rozmíška, potyčka, roztržka, šarvátka, rvačka, potyčka, hádka, hádka, hádka, rvačka, dohadování, pření, tahanice, hádka, pře, hádka, rvát se, konflikt, zápasit, bojovat, válčit, bojovat, zápasit, usilovat, usilovat, handrkovat se, hádat se s, dohadovat se s, prát se, rvát se, boxovat, porvat se, poprat se, prát se, rvát se, zaplést se do rozmíšky, hašteřit se, zápasit, hádat se, dohadovat se o, přít se, hádat se, hádat se, pěstní souboj, souboj s meči, boxerský zápas, rvačka, bojovat s, hádat se s, rodinná hádka. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova peleas

rvačka, bitka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Se metió en una pelea y tiene un ojo morado.
Zapletl se do rvačky a má modřinu pod okem.

zápas

(v boxu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ali y Frazier se enfrentaron en la pelea del siglo en 1971.

hádka

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La disputa por la tierra fue resuelta por el juez.
Soudce vyřešil spor o pozemek.

hádka, tahanice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sus padres tienen riñas todo el tiempo.
U jejich sousedů následuje jedna hádka za druhou.

hádka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Simon y Matthew tuvieron una pelea y ahora no se hablan.

pranice, rvačka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Los chicos armaron una pelea a ver quién iba primero.

rvačka, pranice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Llamaron a la policía para que frenara la pelea.
Byla přivolána policie, aby roztrhla rvačku v klubu.

hádání se

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Las peleas constantes de mis padres me ponen mal.

zápas

(boxeo) (v boxu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
De 200 peleas, el boxeador solo perdió diez.
Z dvou set zápasů prohrál boxer jen desetkrát.

pranice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Cuando tienes gemelos, la pelea nunca cesa.

zápas

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

rvačka, pranice, šarvátka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La pelea política en vísperas de las elecciones ha sido digna de ver.

boj

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Después del juego, se armó una pelea en el bar.

potyčka, rvačka, bitka

(pouliční)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Las dos pandillas tuvieron una pelea por el territorio.

rozmíška

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Neil se metió en una pelea después de la escuela.

potyčka, roztržka, šarvátka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

rvačka, potyčka

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dan se vio inmerso en la pelea que inició su hermano.

hádka

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Marie no se habla con Sarah, han tenido una disputa.

hádka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tuvieron una discusión sobre lo qué iban a hacer aquella noche.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Po té hádce spolu tři dny nemluvili.

hádka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

rvačka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

dohadování, pření

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

tahanice

(figurado) (přeneseně: spor)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
No lograrán hacer nada hasta que detengan la lucha y empiecen a tirar los dos para el mismo lado.

hádka, pře

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

hádka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dejaron de ser amigos luego de su discusión por dinero.
Po jejich hádce o peníze přestali být přátelé.

rvát se

konflikt

(figurado)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La guerra entre los dos vecinos duraba ya años.

zápasit

verbo intransitivo (boxeo) (v boxu)

Van a pelear por el campeonato de peso pesado.

bojovat, válčit

Comenzaron a combatir al alba, y la batalla duró todo el día.
Začali bojovat za úsvitu a bitva trvala celý den.

bojovat, zápasit

Los dos lucharon a cuchillo durante diez minutos.
Bojovali na nože deset minut.

usilovat

Lucharon para evitar que la escuela se cerrara.

usilovat

Mark peleaba (or: luchaba) para intentar escapar de sus captores.

handrkovat se

(hovorový výraz)

Los tres niños me vuelven loca, siempre están peleando.

hádat se s, dohadovat se s

verbo intransitivo (verbalmente)

Cada vez que se pasa con la bebida se pelea con su mujer.

prát se, rvát se

Las chicas se pelearon hasta que una profesora las separó.

boxovat

verbo intransitivo

Una vez peleé por dos rounds con un antiguo campeón.

porvat se, poprat se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los fans de cada equipo se pelearon luego del partido.
Fanoušci soupeřících týmů se po skončení zápasu porvali.

prát se, rvát se

Los niños pelearon en el patio hasta que el profesor los detuvo.

zaplést se do rozmíšky

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Las tropas pelearon ese día contra las fuerzas rebeldes.

hašteřit se

La maestra encontró a Neil y a Tim peleando.

zápasit

Él y su hermano estaban luchando en el lodo.

hádat se

(acaloradamente)

Mis padres siempre discuten; me preocupa que se vayan a divorciar.

dohadovat se o

přít se, hádat se

Linda podía escuchar a sus vecinos, discutiendo del otro lado de la pared.

hádat se

pěstní souboj

Mark tuvo una pelea a puñetazos después del colegio.

souboj s meči

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

boxerský zápas

Ver una pelea de box en la televisión no es comparable a verla en vivo.

rvačka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

bojovat s

(fyzicky)

Jack se peleó con otro chico y ahora tiene el ojo morado.

hádat se s

Está de mal humor porque discutió con su mujer.

rodinná hádka

Unos amigos me invitaron a cenar anoche; fue una velada estupenda aunque tuvieron una pequeña pelea de pareja sobre quién iba a fregar los platos.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu peleas v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.