Co znamená saída v Portugalština?

Jaký je význam slova saída v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat saída v Portugalština.

Slovo saída v Portugalština znamená východ, odchod, exit, odbočka, východ, vycházení, opuštění, výkon, větrací šachta, výstup, prostředek, náhradní plán, odstoupení, , odchod, akustická zpětná vazba, zvuková zpětná vazba, východ, výlet, pat, sprchová hlavice, ulička, odchozí, slepá ulice, slepá ulice, záchranný otvor, požární východ, slepá ulice, únikový východ, coming out, odhlásit se, vyvést ven, odcházející, odchozí, , píchnout si, podepsat převzetí, slepý, úniková cesta, vyprovodit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova saída

východ

substantivo feminino (dveře)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Quando o jogo terminou, os espectadores caminharam na direção da saída.

odchod

(něčí)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A saída de Trevor deixou apenas quatro pessoas na sala.

exit

substantivo feminino (dálnice)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Melanie perdeu sua saída e precisou dirigir até a próxima antes de poder fazer o retorno.

odbočka

substantivo feminino (saída da estrada)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

východ

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A saída é nos fundos do prédio. Não parecia haver saída para o labirinto do Minotauro.

vycházení

substantivo feminino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

opuštění

substantivo feminino (ideologie)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A saída da geração mais nova está danificando o poder do partido político.

výkon

substantivo feminino (elétrica) (elektrický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Esse dispositivo tem uma saída de 2kW.
Toto zařízení má výkon 2 kW.

větrací šachta

substantivo feminino

É necessário uma saída para o vapor no banheiro para evitar condensação.

výstup

substantivo feminino (computação, informação) (počítače)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Vamos dar uma olhada na saída.
Podívejme se na výstupy.

prostředek

(meio de expressão) (k vyjádření něčeho)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A escrita forneceu uma saída para sua criatividade.

náhradní plán

substantivo feminino (desculpa)

odstoupení

substantivo feminino (de competição) (ze soutěže)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Audrey venceu o torneio por W.O., após a saída de seu oponente.

substantivo feminino (figurado)

Depois que ele tinha assinado o contrato, não havia saída.

odchod

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sua saída deixará o departamento com um grande vazio para preencher.

akustická zpětná vazba, zvuková zpětná vazba

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Não estou ouvindo o palestrante falar direito, ele está perto da caixa de som e tem muita microfonia.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Když se mikrofon dostal příliš blízko k reproduktorům, všechny bolely uši z akustické zpětné vazby.

východ

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

výlet

substantivo feminino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

pat

(přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

sprchová hlavice

ulička

(BRA) (slepá)

Priory Court é uma rua sem saída.

odchozí

locução adjetiva (transporte de partida)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vamos sair de férias no sábado; nosso voo de saída parte às 8:23 no sábado de manhã.

slepá ulice

(cesta)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

slepá ulice

A rua levava a um beco sem saída, por isso tivemos de dar meia volta.

záchranný otvor

substantivo feminino

požární východ

slepá ulice

únikový východ

(escada de emergência)

coming out

(homossexualidade) (přiznání k menšinové sexuální orientaci)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A sua saída do armário não surpreendeu ninguém.

odhlásit se

(při odchodu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Favor registrar a saída na recepção antes de deixar o prédio.

vyvést ven

expressão verbal (někoho)

odcházející, odchozí

locução adverbial (transporte: deixar) (přeprava)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O trem de saída está indo para Londres.
Odchozí vlak jede do Londýna.

locução adjetiva

Um cano leva o fluxo de saída de água.

píchnout si

expressão verbal (hovorový výraz: při odchodu z práce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

podepsat převzetí

Você registrou a saída desse equipamento?

slepý

locução adjetiva (přeneseně: na konci uzavřený)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Encanadores às vezes trabalham com canos sem saída, que possuem abertura em apenas uma das extremidades.

úniková cesta

Havia uma saída de emergência debaixo da janela em caso de incêndio.

vyprovodit

expressão verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu saída v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.