Co znamená satisfecho v Španělština?
Jaký je význam slova satisfecho v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat satisfecho v Španělština.
Slovo satisfecho v Španělština znamená uspokojit, vyhovět, uspokojit, naplnit, řešit, vyhovovat, odpovídat, provést, vykonat, likvidovat, uspokojit, nasytit, uspokojit, potěšit, vyhovět, uspokojit, uspokojit, uspokojit, uspokojit, stačit, dostačovat, postačovat, uspokojovat potřebu, spokojený, mít dost, naplněný, spokojený, potěšený, spokojený s, být spokojený, vyrovnaný, plný, sytý, spokojený, spokojený, uspokojený, jednat v souladu s, vyhovět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova satisfecho
uspokojitverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Solo porque es el jefe cree que yo estoy para satisfacer todos sus deseos. |
vyhovět(deseo) (přání) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nancy bebió agua hasta satisfacer su sed. |
uspokojit(potřebu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Como era una ocasión especial, decidí satisfacer mi deseo por una copa de champán. |
naplnitverbo transitivo (být uspokojující) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Esta habitación debería satisfacer sus necesidades, pero avísenos si no lo hace. Tato místnost by měla naplnit vaše potřeby, ale dejte vědět, kdyby ne. |
řešit(potřebu) Nuestro servicio satisface la necesidad de atención a domicilio. Naše služby řeší potřebu kvalitní domácí péče. |
vyhovovat, odpovídat
¿Esta maleta satisface sus necesidades? |
provést, vykonatverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Él no estaba autorizado para satisfacer el pedido de ella. |
likvidovatverbo transitivo (škodu v pojišťovnictví) La compañía aseguradora satisfizo todos los reclamos por el accidente. |
uspokojitverbo transitivo (poptávku apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nos esforzamos por satisfacer las necesidades de nuestros clientes. |
nasytit, uspokojit(apetit) Jeremy sació sus ganas de navegar uniéndose al club de yate local. |
potěšit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Harold es bien melindroso; no se le puede gratificar con nada. |
vyhovět(podmínkám) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La comisión comprobó que el candidato cumplía con las condiciones para aspirar al puesto. |
uspokojit(coloquial) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) No puedo decir que mi trabajo en el supermercado realmente me llene. Nedá se říct, že by mě práce v supermarketu opravdu uspokojovala (or: naplňovala). |
uspokojit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Trabajo muy duro, pero nada de ello le complace. Pracuji velmi usilovně, ale nic z toho ho nikdy neuspokojilo. |
uspokojit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) El desempeño del empleado no llenó las expectativas del gerente. |
uspokojit(general) (sexuálně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Un hombre considerado puede complacer a su amante. |
stačit, dostačovat, postačovat
Gracias por todo el trabajo duro que has hecho. Por hoy ya es suficiente. |
uspokojovat potřebu
Para muchos adolescentes, el club responde a la necesidad de sentirse parte de la comunidad. |
spokojený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La torta era tan pesada, que con dos bocados Kay estaba satisfecha. |
mít dost
Los apetitos de los huéspedes estaban satisfechos para cuando llegó el postre. |
naplněný(dobrým pocitem apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
spokojený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) El jefe estaba satisfecho con el trabajo de Natalie. Šéf byl spokojený s Natáliinou prací. |
potěšený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Mi hermano pequeño estaba contento cuando abrió su regalo de cumpleaños. Můj mladší bratr byl nadšený, když si otevřel narozeninový dárek. |
spokojený s
Ella quedó conforme cuando oyó de su promoción. Byla spokojená s jeho povýšením. |
být spokojený
¿Conseguiste el trabajo? Apuesto a que tus padres están contentos. Máš tu práci? Vsadím se, že tví rodiče jsou spokojení. |
vyrovnaný(pocit) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Aunque Ashia a veces extraña su ciudad natal, se siente adaptada aquí. |
plný, sytý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Estaba lleno y ya no pudo comer postre. Byl jsem plný a neměl jsem místo na dezert. |
spokojenýadjetivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
spokojený, uspokojený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Rachel terminó de comer y se inclinó en la silla con una sonrisa de satisfacción. |
jednat v souladu s
(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.) Si no cumplimentas el contrato te pueden demandar por incumplimiento de contrato. Nebudete-li jednat v souladu s touto smlouvou, bude vám hrozit soudní postih za porušení smlouvy. |
vyhovět(persona) (někomu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La jefa de Harry es demasiado exigente. Es difícil satisfacerla. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu satisfecho v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova satisfecho
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.