Co znamená viver v Portugalština?

Jaký je význam slova viver v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat viver v Portugalština.

Slovo viver v Portugalština znamená bydlet, žít, žít, žít, existovat, žít na, žít, žít, zažívat, žít, jednat, chovat se, bydlet, žít, sídlit, pobývat, prodělat, zažít, splnit, naplnit, parazitovat, vystačit si s, žít jako čuně, žít jako muž a žena, užívat si, žít na hraně, žít s, žít odděleně, vyžít z, splnit, žít z, prožít, oslavit, proplouvat, vydržet, , žít bez, žít na vysoké noze, hnízdit v. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova viver

bydlet

(residir)

Luca vive no segundo andar.
Luca bydlí v druhém patře.

žít

(slušně)

Dois empregos de tempo integral não é uma maneira de viver.
Se dvěma zaměstnáními na plný úvazek se nedá žít.

žít

(být naživu)

O rei não está morto! Ele vive!
Král není mrtev! Žije!

žít

(být stále naživu)

Sim, ele ainda vive. Deve estar com uns noventa anos.
Ano, ještě žije. Musí mu být kolem devadesáti.

existovat

(existir)

As baratas têm vivido por milhões de anos.
Švábi existují už milióny let.

žít na

(subsistir)

Muitas pessoas em todo o mundo vivem com menos de um dólar por dia.
Mnoho lidí na světě žije na míň než na jednom dolaru na den.

žít

(užívat)

Você não pode trabalhar sua vida toda; você tem que viver!
Nemůžeš celý život jen pracovat, musíš taky žít!

žít

(život nějak)

Muitos monges vivem uma vida espartana.

zažívat

verbo transitivo (experimentar)

Ele ainda vive a guerra em sua imaginação.

žít

verbo transitivo (modo de vida) (určitým typem života)

Ele leva uma vida moral, como fala de uma vida moral.
Žije morálním životem, o kterém také káže.

jednat, chovat se

O profeta nos ensinou a viver em paz.

bydlet, žít

(formal, literário)

George residiu aqui sua vida inteira.
George tady bydlí (or: žije) celý život.

sídlit

(formal)

Na índia, muitas pessoas pobres residem em favelas.

pobývat

(formal, figurado) (obvykle být)

Sentimentos fortes habitavam o peito de Charles.

prodělat, zažít

(figurado: situação difícil)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela passou pelo pior momento de sua vida naquela prisão.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ve vězení zažila nejhorší chvíle svého života.

splnit, naplnit

(figurado)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

parazitovat

(informal: viver às custas dos outros)

vystačit si s

O casal de velhos aprendeu a virar-se com sua pequena renda da aposentadoria.

žít jako čuně

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

žít jako muž a žena

expressão

užívat si

expressão

žít na hraně

(figurado)

žít s

(coabitar com)

žít odděleně

vyžít z

(dinheiro, bens) (čeho)

Minha mãe me dá um auxílio mensal, mas eu não poderia viver só disso.

splnit

expressão verbal (očekávání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela fez todos os esforços para viver à altura de seus ideais.

žít z

(figurado, sobreviver às custas de)

A viúva vive da pensão de seu falecido marido e de ajuda da seguridade social.

prožít

(žít po celou dobu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ela viveu por seus últimos anos na mesma cidade pequena.

oslavit

expressão

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

proplouvat

(životem)

vydržet

(algo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

žít bez

(não ter algo, sofrer privação)

žít na vysoké noze

(informal) (přeneseně)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

hnízdit v

(včely)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu viver v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.