Was bedeutet base in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes base in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von base in Portugiesisch.

Das Wort base in Portugiesisch bedeutet Untergrund, Basis, Grundlage, Basis, Grundlage, Basis, Base, Base, Grund-, Fuß, Basis, Grundlage, Fundament von, Vorbereitungen, Grundlage, Grundlage, Grundierung, Hintergrund, Batter's box, Base, Fundament, Außengalopp, Hack, Grundlage, Grundlage, Grund, Fundament, Halt, Unterlage, Untersetzer, markengetreu, Luftwaffenstützpunkt, Base Hit, Stützpunkt, Grundpreis, Bemessungsgrundlage, Bodenstation, Lager, First Base, Home Base, Stützpunkt, Ladestation, solider Grund, Base on Balls, Home Plate, flächenbereinigter Umsatz, zu Fuße von, anhand von, die Folge von sein, Base-Jumping, zugrunde liegen, Datenbank, gewöhnliche Menschen, Hauptverwaltung, Zentrale, Treibspiegel, Treibkäfig, Handballen, Grundlinie, Basispunkt, Ballen, ölhaltig, Schlagmal, die zweite Base, Position, Base-Jumping, Abdeckstift, jmdn zur ersten Base schicken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes base

Untergrund

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A luminária tem uma grande base redonda.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Das Haus steht auf einem guten Untergrund.

Basis, Grundlage

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A Bíblia forma a base da maioria das crenças cristãs.
Die Bibel bildet für die meisten christlichen Überzeugungen die Grundlage.

Basis, Grundlage

substantivo feminino (Hauptzutat)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O molho tem como base o tomate.
Die Sauce besteht aus einer Basis aus Tomaten.

Basis

substantivo feminino (militar: instalação) (Militär)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A marinha americana tem uma base em San Diego.
Die United States Navy hat eine Basis in San Diego.

Base

substantivo feminino (beisebol) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O corredor passou a segunda base e seguiu para a terceira.

Base

substantivo feminino (química) (Chemie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Este líquido é uma base e não um ácido.

Grund-

substantivo feminino

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Primeiro você precisa aplicar uma camada base de tinta.

Fuß

(übertragen: Berg)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Eles administravam um pequeno resort de chalés no sopé da montanha.
Sie führen ein kleines Chalet-Resort am Fuß des Berges.

Basis

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nós usamos a árvore como ponto de partida, e medimos tudo a partir dela.
Wir verwendeten den Baum als Basis und maßen alles von dort aus aus.

Grundlage

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A base para os testes padronizados no ensino fundamental é a necessidade de todos estudantes estarem no nível apropriado para a idade.
Die Grundlage standardisierter Tests bei Grundschulen ist, dass alle Schüler das für ihr Alter entsprechende Niveau haben.

Fundament von

(figurado)

Vorbereitungen

Grundlage

(fundação)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Grundlage

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A confiança e comunicação são as bases de um bom relacionamento.
Vertrauen und Kommunikation sind die Grundlage einer guten Beziehung.

Grundierung

substantivo feminino (maquiagem)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Amy aplicou um pouco de base.
Amy trug Grundierung auf.

Hintergrund

substantivo feminino (figurado, fundamentação teórica)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Em que base você fundamenta suas conclusões? O juiz disse que ela não tem base para acreditar que ele iria reincidir.
Der Richter meinte, es gäbe keine Begründung dafür, dass er erneut eine Straftat begehen würde.

Batter's box

substantivo feminino (beisebol: base do rebatedor)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O corredor escorregou até a base para marcar a corrida vencedora.

Base

substantivo feminino (beisebol) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
O corredor estava salvo porque o homem da primeira base tirou o pé da base.

Fundament

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Außengalopp

substantivo feminino (equitação)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Hack

substantivo feminino (curling) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Grundlage

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A discussão do advogado não tinha fundamento.
Das Argument des Rechtsanwalts hatte keine Grundlage.

Grundlage

(princípio)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Grund

(figurado)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Precisamos descobrir o que está no fundo deste problema.

Fundament

(construção)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A fundação desmoronando mostra que essa construção precisa de grandes reparos.

Halt

(para subida segura)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Unterlage

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Untersetzer

(Tasse, Glas)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

markengetreu

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Luftwaffenstützpunkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Base Hit

(Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Stützpunkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Grundpreis

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Bemessungsgrundlage

(recursos sujeitos à taxação) (vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Bodenstation

substantivo feminino (base para rastrear objeto na atmosfera)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lager

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

First Base

(beisebol) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Home Base

substantivo masculino (beisebol: base em que se posiciona o rebatedor) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Stützpunkt

substantivo feminino (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ladestation

(estrangeirismo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

solider Grund

(bases sensíveis e razoáveis)

Base on Balls

substantivo feminino (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Home Plate

(baseball) (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

flächenbereinigter Umsatz

expressão

zu Fuße von

locução prepositiva (ao pé de)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

anhand von

locução prepositiva (ugs)

Os candidatos serão julgados com base nas suas performances durante a entrevista.

die Folge von sein

expressão

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Base-Jumping

expressão verbal

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

zugrunde liegen

A crença no criacionismo está na base de (or: está por trás de) seus argumentos.

Datenbank

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Datenbank enthielt vier Einträge mit diesem Namen.

gewöhnliche Menschen

(pessoas comuns, membros locais de grupos) (ugs)

Hauptverwaltung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zentrale

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Treibspiegel, Treibkäfig

substantivo feminino (armas)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Handballen

substantivo feminino (Anatomie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Gary enfiou o polegar na massa.
Gary drückte seinen Handballen in den Teig.

Grundlinie

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Basispunkt

(finanças) (Finanzw)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ballen

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A base do meu dedão dói quando estou tocando violino.

ölhaltig

locução adjetiva (tinta, perfume)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Schlagmal

substantivo feminino (beisebol)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ele roubou da terceira base do rebatedor.

die zweite Base

(beisebol) (Baseball)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Position

(beisebol: posição)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Base-Jumping

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Abdeckstift

substantivo feminino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

jmdn zur ersten Base schicken

locução verbal (beisebol)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
O arremessador andou três rebatedores seguidos.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von base in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.