Was bedeutet brute in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes brute in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von brute in Französisch.

Das Wort brute in Französisch bedeutet Gesamt-, im Rohzustand, sehr trocken, extra trocken, grob, insgesamt, Rohöl, Gesamtbetrag, roh, übertrieben, ohne Abzüge, Roh-, unbeschichtet, blutiger Anfänger, plump, rein, pur, nicht gestrichen, nicht angestrichen, schonungslos offen, realistisch, rein, trocken, Tier, Rüpel, Schläger, schwieriger Bursche, Rowdy, Schlägertyp, Monster, markant, Grummelpeter, jmdm Steuern zurückzahlen, rein, Rohleder, Scrumpy, Rohöl, Bruttoverdienst, Bruttogewinn, Bruttogewicht, ungeschliffener Diamant, Umsatz, Bruttoeinkommen, Betriebseinkommen, eigentliche Ergebnis, geradeheraus, Rohheit, Raubein, roher Zustand. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes brute

Gesamt-

adjectif (Économie)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Le prix brut de la voiture était de 20 000 $.
Der Gesamtpreis des Autos lag bei $20,000.

im Rohzustand

adjectif (pétrole)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le pipeline acheminera le pétrole brut jusqu'à la raffinerie.
Die Pipeline wird Rohöl zur Raffinerie befördern.

sehr trocken, extra trocken

nom masculin (champagne)

grob

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La perte brute en population avoisinait le million.
Der grobe Bevölkerungsverlust war etwa eine Millionen.

insgesamt

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ils gagnent 20 000 $, brut.
Sie verdienten insgesamt $20,000.

Rohöl

nom masculin (pétrole)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le cours du brut a chuté ces deux dernières semaines.

Gesamtbetrag

nom masculin (argent)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

roh

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

übertrieben

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les dénégations brutes des témoins renforçaient le cas du plaignant.
Die übertriebenen Dementis der Zeugin stärkten die Seite des Klägers.

ohne Abzüge

adjectif (Finances : avant déductions)

Tu vas te faire vingt-mille brut.

Roh-

adjectif (matière)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Ma mère m'a demandé de lui acheter plusieurs mètres de soie brute.
Mein Mutter hat mich gebeten, ihr einen Meter Rohseide zu besorgen.

unbeschichtet

adjectif (sans revêtement)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

blutiger Anfänger

adjectif (naturel) (übertragen)

L'entraîneur n'avait jamais vu tant de talent pur (or: brut) chez un futur gymnaste.
Noch nie hat der Trainer einen solchen blutigen Anfänger im Turnen gesehen.

plump

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les commentaires directs d'Hester ont offensé quelques personnes.
Hesters Bemerkungen waren plump und beleidigten einige Leute.

rein, pur

(émotions,...)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Meine Distanziertheit löste sich in reine (od: pure) Emotion auf.

nicht gestrichen, nicht angestrichen

adjectif

schonungslos offen

C'est une série sans concession sur la vie d'un policier à New York.
Das Leben dieses New Yorker Polizisten ist ein schonungslos offenes Drama.

realistisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Die Zeitung veröffentlicht viele realistische Erzählungen der Arbeiterklasse.

rein

(faits)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Rien ne sert de batailler contre de simples faits sur la question.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Das sind reine Fakten!

trocken

(vin) (Önologie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Elle n'aime pas les vins secs. Elle ne les trouve pas assez sucrés.
Sie mag trockenen Wein nicht. Er ist ihr nicht süß genug.

Tier

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
C'était tout autant une brute sur le terrain de football qu'à l'extérieur.
Er war ein Tier, auf dem Feld und auch sonst.

Rüpel

nom féminin (altmodisch)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Elle ne semble sortir qu'avec des tyrans et des brutes.
Sie ist bis jetzt immer mit Schlägern und Rüpeln ausgegangen.

Schläger

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ne va surtout pas demander au voisin de baisser le son, c'est une vraie brute !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Harolds Chef ist ein Rüpel, er fordert seine Angestellten immer dazu auf, ihm Dinge wie Kaffee und Mittagessen zu bringen.

schwieriger Bursche

(informell)

Rowdy

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schlägertyp

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nathan croit qu'il faut résoudre ses problèmes avec ses poings ; ce type est un voyou.
Nathan glaubt an das Lösen von Problemen mit seinen Fäusten, dieser Mann ist ein Raufbold.

Monster

(figuré, péjoratif)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le frère de Roger est réputé pour être un sauvage.
Rogers Bruder hat den Ruf ein Monster zu sein.

markant

(trait)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Beaucoup de femmes trouvaient les traits durs de John attirants.
Viele Frauen fanden John's markante Gesichtszüge attraktiv.

Grummelpeter

nom masculin (figuré) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les enfants avaient peur de l'ogre qui habitait au bout de la rue.

jmdm Steuern zurückzahlen

rein

(chance, hasard)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Je l'ai croisé par pur hasard, si j'étais passé par cette rue une minute plus tard je ne l'aurais pas vu.

Rohleder

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Scrumpy

nom masculin (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Rohöl

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Quand le prix du pétrole brut monte, le prix de tout le reste également.

Bruttoverdienst

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sur ce formulaire, vous voulez que j'indique mon revenu brut mensuel ou mon revenu net ?

Bruttogewinn

nom masculin (Finanzw)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'entreprise a réalisé un bénéfice brut de 11 millions d'euros l'année dernière.

Bruttogewicht

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

ungeschliffener Diamant

nom masculin

Les diamants bruts coûtent très cher en Amérique.

Umsatz

nom masculin (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Puisque nos dépenses ont été plus importantes que notre revenu brut, nous serons en déficit cette année.

Bruttoeinkommen

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Betriebseinkommen

nom masculin (Finanzw)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

eigentliche Ergebnis

nom masculin

geradeheraus

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Rohheit

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Raubein

nom masculin (figuré)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

roher Zustand

nom masculin

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von brute in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.