Was bedeutet cadre in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cadre in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cadre in Französisch.

Das Wort cadre in Französisch bedeutet Rahmen, Geschäftsführer, Bild, Ausarbeitung, Bereich, Schauplatz, Geltungsbereich, Führungskraft, Rahmen, Bilderrahmen, Handlungsort, System, Rahmen, Rahmen, Atmosphäre, Grundlage, Schauplatz, Umgebung, /jmdn nicht aus der Reihe tanzen lassen, Yuppie, Beruf, als, ohne Rahmen, Bettgestell, Kommissar, erfolgreicher Geschäftsmann, Fensterrahmen, Führungskraft, Arbeitsumfang, Vollbild, Bütte, als Teil von etwas, an, zwecks, Yuppie, logische Rahmen, Logframe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cadre

Rahmen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nous avons besoin d'un grand cadre pour cette photo.
Wir brauchen für dieses Foto einen größeren Rahmen.

Geschäftsführer

nom masculin et féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Eric a un bon boulot : il est cadre dans une grosse entreprise.
Eric hat einen guten Job; er ist Geschäftsführer einer großen Firma.

Bild

nom masculin (TV, film) (Film, TV)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le plan est un gros plan, donc, on ne verra pas les pieds de Julie.

Ausarbeitung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cela va servir de cadre pour l'accord.

Bereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les questions d'amour sortent du cadre du forum de langue.
Romanistische Fragen sind außerhalb des Bereiches des Forums für Sprachen.

Schauplatz

nom masculin (scénique) (Theater, Film)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'amphithéâtre en plein air fournissait un superbe cadre au spectacle.
Das äußere Amphietheater war ein toller Schauplatz für die Show.

Geltungsbereich

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Führungskraft

nom masculin et féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Rahmen, Bilderrahmen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le cadre est en bois.
Der Bilderrahmen ist aus Holz.

Handlungsort

(pour un film,...) (Literatur)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le cadre du film se déroule dans un New York infesté de zombies.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Der Handlungsort des Romans war Irland im 15. Jahrhundert.

System

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le cadre est en place pour garantir une réponse adaptée aux plaintes des clients.
Dieses System dient dazu, sicher zu stellen, dass Kundenbeschwerden korrekt beantwortet werden.

Rahmen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Ils ont préparé le cadre de l'accord. Maintenant, ils doivent voir les détails.
Der Rahmen der Vereinbarung ist vorhanden. Nun müssen nur die Details ausgearbeitet werden.

Rahmen

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le cadre précis du gouvernement est maintenu secret pour le monde extérieur.

Atmosphäre

nom masculin (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La salle de restaurant est pourvue d'un cadre semblant tout droit sorti du Moyen-Orient ainsi que de musiciens.
Im Wohnzimmer herrschte eine orientalische Atmosphäre und Live Musik wurde gespielt.

Grundlage

(vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schauplatz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Umgebung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Je suis sorti explorer les environs.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ich bin in einer Umgebung aufgewacht, die ich nicht kannte.

/jmdn nicht aus der Reihe tanzen lassen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Yuppie

(anglicisme : jeune urbain actif qui a un train de vie de luxe) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Beruf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

als

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
En préparant vos cours, vous devez conserver une approche pédagogique.

ohne Rahmen

adjectif

Bettgestell

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kommissar

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

erfolgreicher Geschäftsmann

nom masculin

Fensterrahmen

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La fenêtre est trop grande pour le cadre de fenêtre.

Führungskraft

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le cadre supérieur a reçu une grosse prime pour ses bons résultats. Les cadres supérieurs contrôlent les aspects clés de l'entreprise.

Arbeitsumfang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le cadre de travail pour un projet (or: Le périmètre du projet) devrait spécifier avec précision quel travail sera effectué.

Vollbild

nom masculin (Cinéma)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bütte

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

als Teil von etwas

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Dans le cadre d'un projet scolaire, nous devons écrire et présenter une petite pièce.
Im Rahmen von einem Schulprojekt müssen wir ein kurzes Theaterstück schreiben und aufführen.

an

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Ils n'ont pas agi dans le cadre des accords passés.
Sie hielten sich nicht an die Bedingungen der Vereinbarung.

zwecks

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)

Yuppie

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

logische Rahmen

nom masculin

Logframe

nom masculin (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cadre in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.