Was bedeutet comportamento in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes comportamento in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von comportamento in Portugiesisch.
Das Wort comportamento in Portugiesisch bedeutet Benehmen, Verhalten, Verhalten, Benehmen, Betragen, Verhalten, Haltung, Körperhaltung, Auftreten, Benehmen, Verhalten, Gebaren, Verhalten, Art und Weise, Verhaltenssteuerung, Rollenspiel, sich daneben benehmen, Fehlverhalten, Gewalt, schlechtes Benehmen, Fehlverhalten, schlechte Angewohnheit, Ungezogenheit, sich unauffällig verhalten, schlechte Führung, Pöbeln, Stänkern, Einstellung, sich wie ein Erwachsener benehmen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes comportamento
Benehmen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O comportamento dele parece ser pior quando vêm visitas. Sein Benehmen scheint noch schlechter zu sein, wenn Besuch ansteht. |
Verhaltensubstantivo masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O comportamento do cachorro é uma combinação de instinto e condicionamento. Das Verhalten des Hundes ist eine Kombination aus Instinkt und Konditionierung. |
Verhaltensubstantivo masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O carro é velho e seu comportamento é imprevisível. |
Benehmen, Betragen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Penny tem o comportamento de uma pessoa da realeza. Penny hat das Verhalten einer Adligen. |
Verhaltensubstantivo masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Haltung, Körperhaltungsubstantivo masculino (formal) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Auftretensubstantivo masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) O comportamento do garoto essa manhã foi exemplar. Sem problema algum. Das Auftreten der Jungen am Morgen war vorbildlich. Es gab gar keine Probleme. |
Benehmen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Verhalten
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A sua conduta não é aceitável. Dein Verhalten ist nicht akzeptabel |
Gebaren(veraltet: Auftreten) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Verhalten
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A conduta (or: atitude) sugeria que eles estavam muito bravos. Ihr Verhalten zeigte, dass sie sehr aufgeregt waren. |
Art und Weise
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto. |
Verhaltenssteuerung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Rollenspiel
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
sich daneben benehmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) O garoto demonstrou tamanha desobediência que finalmente fomos para casa. Der Junge hatte sich so daneben benommen, dass wir am Ende einfach nach Hause gefahren sind. |
Fehlverhalten
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Gewaltsubstantivo masculino (informal) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
schlechtes Benehmen
Como punição por mau comportamento, a criança foi mandada para o quarto. |
Fehlverhalten
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
schlechte Angewohnheit
|
Ungezogenheit(crianças: desobediência) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
sich unauffällig verhalten
|
schlechte Führung
Ele teve sua sentença estendida por mau comportamento |
Pöbeln, Stänkern(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Einstellung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A má atitude está sempre o colocando em problemas. Seine Einstellung bringt ihm immer Probleme. |
sich wie ein Erwachsener benehmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von comportamento in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von comportamento
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.