Was bedeutet distinguir in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes distinguir in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von distinguir in Portugiesisch.

Das Wort distinguir in Portugiesisch bedeutet etwas von etwas unterscheiden können, jemanden von jemanden unterscheiden, jmdn/ unterscheiden, etwas unterscheiden, jmdn für auswählen, von unterscheiden, herauskitzeln, ausmachen, von auseinanderhalten, ausmachen, von unterscheiden, /jmdn auseinanderhalten, sich hervortun, sich auszeichnen, auseinanderhalten, überragen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes distinguir

etwas von etwas unterscheiden können

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Algumas pessoas têm dificuldade em distinguir o certo do errado.
Einige Menschen finden es schwierig, richtig von falsch unterscheiden zu können.

jemanden von jemanden unterscheiden

O que o distingue dos colegas é sua inabalável autoconfiança.
Was ihn von seinen Kollegen unterscheidet, ist sein unerschütterliches Selbstbewusstsein.

jmdn/ unterscheiden

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
O sotaque italiano de Francesca é o que a diferencia.
Francescas italienischer Akzent ist, was sie unterscheidet.

etwas unterscheiden

A inteligência de Stein o distingue de outros jogadores de futebol.
Steins Intellekt unterschied ihn von den anderen Fußballspielern.

jmdn für auswählen

verbo transitivo

Liam's Klassenkameraden haben ihn als denjenigen ausgewählt, den sie herumschubsen wollten, weil er sehr schüchtern war.

von unterscheiden

verbo transitivo

Ele não distingue entre uma flor e uma erva daninha.
Er kann eine Blume nicht von Unkraut unterscheiden.

herauskitzeln

verbo transitivo (übertragen, informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Analisando os fatos, o detetive finalmente teve sucesso em distinguir a verdade.

ausmachen

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Você consegue distinguir essas duas cores? Não consigo diferenciar essa daquela.

von auseinanderhalten

verbo transitivo

Kannst du die Guten und die Schlechten auseinanderhalten?

ausmachen

(ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Der Zeuge wurde gebeten, den Täter in einer Gegenüberstellung zu identifizieren.

von unterscheiden

/jmdn auseinanderhalten

(identificar entre algo ou alguém)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

sich hervortun

verbo pronominal/reflexivo

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Este diretor destacou-se na indústria cinematográfica.
Der Regisseur hat sich in der Filmbranche hervorgetan.

sich auszeichnen

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Quando se trata das matérias de ciência, Jane sempre se sobressaiu.
Bei naturwissenschaftlichen Fächern stach Jane immer hervor.

auseinanderhalten

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

überragen

(exceder) (übertragen)

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Durch seine militärischen Geniestreiche überragte Napoleon all seine Zeitgenossen.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von distinguir in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.