Was bedeutet drain in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes drain in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von drain in Englisch.

Das Wort drain in Englisch bedeutet Abfluss, Abbau, etwas entleeren, etwas abgießen, etwas erschöpfen, trocken werden, Sauger, etwas austrinken, etwas absaugen, schwinden, Abwanderung von Fachkräften, abfließen lassen, abfließen, abgießen, ablassen, den Bach runtergehen, den Bach runtergehen, Geld aus dem Fenster werfen, Gully. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes drain

Abfluss

noun (water pipe)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The water ran down the drain.
Das Wasser floss durch den Abfluss.

Abbau

noun (depletion)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
This project is too expensive; it's a drain on our resources.
Das Projekt ist zu teuer, es ist ein Abbau unserer Ressourcen.

etwas entleeren

transitive verb (empty)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The farmer drained the pond.
Der Bauer hat den Teich entleert.

etwas abgießen

transitive verb (separate liquid)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Simon cooked the potatoes and then drained them.
Simon kochte die Kartoffeln und goss sie ab.

etwas erschöpfen

transitive verb (figurative (energy or resource)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nancy drained her bank account.
Nancy hat ihr Bankkonto erschöpft.

trocken werden

intransitive verb (water)

The soil was soaked and the water took ages to drain.
Der Boden war vollgesaugt und brauchte eine Ewigkeit, bis er trocken wurde.

Sauger

noun (medicine: device to draw off fluid)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The doctors fitted Chris with a drain to draw the fluid off his lungs.

etwas austrinken

transitive verb (empty by drinking)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Jeremy drained his glass.

etwas absaugen

transitive verb (medicine: draw off fluid)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The nurse used a needle to drain the abscess.

schwinden

phrasal verb, intransitive (figurative (be gradually lost)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Her strength drained away as she neared the mountain's summit.

Abwanderung von Fachkräften

noun (figurative (mass emigration of skilled people)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Poland experienced a brain drain when much of its educated population emigrated to the UK.
Polen erfuhr eine Abwanderung von Fachkräften, als viele aus der gebildeten Bevölkerung nach Großbritannien auswanderte.

abfließen lassen

(filter off)

He dug a ditch to drain away the water that was flooding the lawn.

abfließen

(trickle off, be filtered off)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
The washbasin is blocked; the water only drains away very slowly.

abgießen

(liquid: remove)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Allow the roasting tray to stand for a few minutes, so the solids settle, then drain off the excess fat.

ablassen

(hose, pipe: get all the liquid out of it)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

den Bach runtergehen

verbal expression (figurative, informal (be wasted)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A lot of the investors saw their entire life savings go down the drain.

den Bach runtergehen

verbal expression (figurative, informal (be ruined)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It was tough to see the family business go down the drain.

Geld aus dem Fenster werfen

verbal expression (waste money) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Gully

noun (rainwater drainage hole or gutter) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von drain in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.