Was bedeutet pipe in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes pipe in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pipe in Englisch.

Das Wort pipe in Englisch bedeutet Rohr, Pfeife, Flöte, Flöte, Dudelsack, Pfeife, pfeifen, Flöte spielen, pumpen, quieken, aufspritzen, Auspuff, Überlaufrohr, Panflöte, Friedenspfeife, Pfeifenbürste, leiser reden, Halt die Klappe, Wunschtraum, fantasieren, den Mund aufmachen, Schlosser, perforiertes Rohr, Wasserrohr, Wasserpfeife. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes pipe

Rohr

noun (tube)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A pipe connected the tap to the mains.
Ein Rohr verband den Hahn mit der Hauptleitung.

Pfeife

noun (smoking)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sonia's grandfather smokes a pipe.
Sonias Großvater raucht Pfeife.

Flöte

noun (musical instrument)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The Pied Piper of Hamlin played a pipe to make the rats follow him out of town.
Der Rattenfänger von Hameln spielte auf seiner Flöte, damit die Ratten ihm aus der Stadt heraus folgten.

Flöte

noun (musical instrument: flute)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Dudelsack

noun (informal, abbreviation (bagpipes)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Alastair plays the pipes.

Pfeife

noun (organ tube)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The pipes on this organ are enormous.

pfeifen

transitive verb (music: play on a pipe)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The piper piped a tune.

Flöte spielen

transitive verb (music: play on a flute)

pumpen

transitive verb (convey: water, oil)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Water is piped from the tap to the greenhouse.

quieken

transitive verb (speak in a high-pitched voice)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
"Is that the best you can do?" he piped.

aufspritzen

transitive verb (cooking: add using nozzle)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Veronica piped some frosting onto the cake.

Auspuff

noun (vehicle's gas outlet)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Did you know your exhaust pipe's fallen off?

Überlaufrohr

noun (outlet for excess liquid)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
If you overfill the sink, the excess water drains through the overflow.
Wenn man das Waschbecken zu voll macht, läuft das überschüssige Wasser über die Überlaufleitung ab.

Panflöte

noun (often plural (music: wind instrument)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Friedenspfeife

noun (Native American smoking pipe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The old Apache puffed on the peace pipe and then passed it to the man sitting next to him.

Pfeifenbürste

noun (fuzzy wire for cleaning a pipe)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He cleaned the inside of a tube with a pipe cleaner.

leiser reden

intransitive verb (informal (stop talking, lower one's voice)

We'd better pipe down or we'll wake the baby.

Halt die Klappe

interjection (informal (Be quiet!)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Pipe down in there, or somebody is going to get a spanking!

Wunschtraum

noun (figurative (unattainable wish)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
You have to admit that world peace is rather a pipe dream.

fantasieren

intransitive verb (fantasize)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
You want to be a famous singer, even though you're tone deaf? I'd say it's time to stop pipe-dreaming.

den Mund aufmachen

intransitive verb (informal (speak, give one's opinion) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
If you thought he was wrong, you should have piped up and said so!

Schlosser

noun ([sb] who installs pipes)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

perforiertes Rohr

noun (perforated pipe)

Wasserrohr

noun (conduit that supplies water)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
No wonder your house flooded: this water pipe burst!

Wasserpfeife

noun (hookah, smoking apparatus using water as filter)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pipe in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.