Was bedeutet época in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes época in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von época in Portugiesisch.
Das Wort época in Portugiesisch bedeutet Saison, Zeit, Zeit, Zeit, Epoche, Ära, antike Welt, Zeit, Zeit, Zeiten, für die Jahreszeit unüblich, saisonal, damals, damals, zu dieser Zeit, Zeitgeist, historisches Ausstellungsstück, Jahreszeit, historischer Roman, Weihnachtsfeiertage, Historiendrama, bereits, vor deiner Zeit, Geschichtsdrama, Kostümfilm, historisch. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes época
Saisonsubstantivo feminino (fruta) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) O fim de setembro é a época das amoras por aqui. In dieser Gegend ist die Saison für Blaubeeren Ende September. |
Zeitsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Os anos sessenta foram uma época interessante nos EUA. |
Zeitsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ele amou muitas mulheres na sua época. |
Zeit(período) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Lembro-me de uma época em que tudo isso era campo aberto. Ich erinnere mich an eine Zeit, als all das hier noch eine offene Landschaft war. |
Epoche, Ärasubstantivo feminino (era) (Geschichte) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Das 18. Jahrhundert war die Epoche der Eisenbahnentwicklung. |
antike Weltsubstantivo feminino Não havia computadores na época antiga. Es gab keine Computer in der antiken Welt. |
Zeit(período de tempo) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ele fez um estágio de dois anos no exército. Sie vollbrachte ein zweijähriges Arbeitspensum in der Armee. |
Zeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Estas pinturas pertencem a um período posterior. Diese Bilder stammen aus einer späteren Zeit. |
Zeiten
No tempo de César, as pessoas vestiam togas. Zu Caesars Zeiten trugen die Menschen Togas. |
für die Jahreszeit unüblich
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
saisonalexpressão (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
damalslocução adverbial (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Eu nasci em 1999. Naquela época meu pai era capitão, mas agora ele é major. Ich wurde 1999 geboren. Damals war mein Vater ein Kapitän aber jetzt ist er ein Bürgermeister. |
damalslocução adverbial (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
zu dieser Zeitlocução adverbial (antes ou num momento do passado) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Zeitgeist
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
historisches Ausstellungsstücksubstantivo feminino |
Jahreszeitsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
historischer Romansubstantivo feminino |
Weihnachtsfeiertage
|
Historiendrama
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
bereits
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
vor deiner Zeitlocução adjetiva (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Geschichtsdrama
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Kostümfilm
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
historischlocução adjetiva (histórico) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Orgulho e Preconceito é um drama de época. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von época in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von época
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.