Was bedeutet ke sana in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ke sana in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ke sana in Indonesisch.

Das Wort ke sana in Indonesisch bedeutet dahin, dorthin. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ke sana

dahin

adverb

Aku harus berjalan ke sana karena mobilku mogok.
Ich musste zu Fuß dahin, weil mein Auto stehengeblieben war.

dorthin

adverb

Yumi pergi ke sana sendirian.
Yumi ging allein dorthin.

Weitere Beispiele anzeigen

Aku akan segera ke sana.
Bin gleich da.
/ Aku akan segera ke sana.
Ich bin gleich da!
Setelah berdoa kepada Yehuwa sekali lagi, saya berangkat ke sana sambil membawa persediaan lektur Alkitab.
Ich betete wieder zu Jehova und nahm einen Stapel biblische Literatur mit.
Kau mengutus Zsasz ke sana?
Du hast Zsasz dorthin geschickt?
Kau tidak berniat kembali ke sana, kan?
Du erwägst doch nicht, dahin zurückzukehren, oder?
Mereka telah meninggalkan kota itu dan tidak kembali ke sana.
Auch waren sie nicht dorthin zurückgekehrt.
Takut berangkat ke sana?
Hast du Angst davor, hinzugehen?
Saya ragu-ragu karena saya sudah pernah ke sana, dan mereka kelihatannya sama sekali tidak berminat.
Ich zögerte, weil ich bereits dort gewesen war und sie kein bißchen interessiert zu sein schienen.
Saya kira hanya ada satu orang di sini yang pergi ke sana juga.
Ich glaube, es gibt nur eine andere Person hier, die das getan hat.
Pasti ada jalan lain untuk naik ke sana.
Es muss mehr als einen Weg geben, um da raufzukommen.
Bagaimana kita bisa ke sana?
Wie kommen wir dahin?
Baiklah. Aku ke sana!
Schon gut, ich komme!
Uh, dia pergi ke sana!
Er ist dort lang!
(Kejadian 12:5) Dan, pada suatu waktu, Nahor, saudara Abraham, juga pindah ke sana.
Mose 12:5). Irgendwann zog auch Nahor, Abrahams Bruder, dorthin.
Sementara ia dan Yohanes berbicara, beberapa pemimpin agama datang ke sana.
Während er und Johannes noch reden, kommen einige religiöse Führer vorbei.
Bukankah seharusnya kau ke sana juga?
Sollten Sie nicht auch dort sein?
Akan kubawa kau ke sana.
Ich bring dich dorthin.
Gambar ini tidak menunjukkan plastik yang ingin saya tunjukkan, karena saya sendiri belum pergi ke sana.
Dieses Bild zeigt nicht genau das Plastik, das ich gerne zeigen würde, weil ich nicht selbst dort war.
”MELOMPAT ke sana kemari dan berkecipakan di air tidak berarti berenang,” tulis Michael LeBoeuf dalam bukunya Working Smart.
IN DEM Buch Mehr leisten — weniger arbeiten schreibt Michael LeBoeuf, „dass man noch lange nicht schwimmt, wenn man im Wasser herumhüpft und Wellen schlägt“.
Kau pasti sudah ke sana.
Da warst du ja schon.
Kenapa ke sana?
Warum dorthin?
Kau kembali ke sana.
Sie gingen zurück zu ihm.
Pike ingin semua tim ke sana.
Pike möchte alle Männer bei dieser Einheits-Kundgebung.
Aku tidak bisa membiarkanmu ke sana sendirian.
Ich kann dich nicht alleine da runter gehen lassen.
Itu sebabnya dia membawaku ke sana.
Deswegen brachte sie mich dorthin.

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ke sana in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.