Was bedeutet mole in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes mole in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mole in Portugiesisch.
Das Wort mole in Portugiesisch bedeutet matschig, kein Rückgrat haben, schwach, jdm leicht machen, faul, weich, weichgekocht, weich, lasch, einfach, nass, Mol, schlapp, matschig, einfach, matschig, schwach, weichherzig, dummes Zeug, Gesülze, Whac-A-Mole, Whack-A-Mole, sich durch die Gegend schleppen, rumlabern, über labern, Spiegelei bei dem das Eigelb noch flüssig ist, Krabbe mit weicher Schale, weich gekochtes Ei, Ulcus molle, Gaumensegel, mit weicher Schale, nachgiebig sein, schlaff werden, Taschen-. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes mole
matschigadjetivo (como mingau) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
kein Rückgrat haben(figurativo) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
schwach(figurado, pessoa fraca) (Person) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Não seja tão mole. Diga-lhes o que você deve dizer. Não tenha medo. Sei nicht so schwach. Sag ihnen, was du zu sagen hast, und hab keine Angst. |
jdm leicht machenadjetivo (EUA, figurado: algo fácil de se lidar) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
fauladjetivo (pessoa: preguiçosa) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Meu primeiro filho se saiu bem, já meu segundo é mole demais e não faz nada. |
weichadjetivo (comida) (Nahrung) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Meu avô perdeu os dentes e agora só consegue comer comida mole. |
weichgekochtadjetivo (ovo) (Ei: umgangssprachlich) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
weichadjetivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
laschadjetivo (informell) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Seu aperto de mão é mole demais; um aperto de mão firme seria melhor numa entrevista de emprego. Deine Händeschütteln ist zu lasch, für ein Jobinterview brauchst du ein anständiges Händeschütteln. |
einfach
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) A entrevista foi uma tarefa fácil para Helen porque ela já conhecia o entrevistado. |
nass
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Mol(química) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
schlappadjetivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
matschigadjetivo (macio e molhado) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
einfach
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
matschigadjetivo (ING, informal) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
schwach
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
weichherzig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
dummes Zeug
|
Gesülze(ugs) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Whac-A-Mole, Whack-A-Molesubstantivo masculino (video-game) (Anglizismus) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) |
sich durch die Gegend schleppen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ela não teve vontade de fazer nada, só se arrastou o dia inteiro. Sie hatte keine Lust, irgendetwas zu machen, und schleppte sich nur den ganzen Tag durch die Gegend. |
rumlabern(informell) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
über labern(informell) |
Spiegelei bei dem das Eigelb noch flüssig ist(informal) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) No café da manhã, eu comi torrada, bacon e dois ovos moles. |
Krabbe mit weicher Schale
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
weich gekochtes Ei(ovo cozido com gema mole) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Ulcus molle
|
Gaumensegel
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
mit weicher Schale
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
nachgiebig seinlocução verbal Não seja mole comigo, você precisa dizer o que realmente pensa. |
schlaff werdenlocução verbal (figurado, perder ereção) |
Taschen-locução adjetiva (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Uma edição de capa mole é voltada para distribuição ao público geral. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mole in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von mole
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.