Was bedeutet oh in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes oh in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von oh in Englisch.

Das Wort oh in Englisch bedeutet Oh, Oh, Oh, Oh, Ohio, 0, Null, 0, Null, Null, nichts, null, niemand, Null, nullstellen, anpeilen, Du meine Güte, Oh Gott, Oh mein Gott, Oh mein Gott, Oh nein!, naja, Oh ja, Oh ja, oh-oh. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes oh

Oh

interjection (surprise)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oh! I didn't hear you coming. You startled me.

Oh

interjection (just remembered)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oh! That's right; it was Jane who told me.

Oh

interjection (calling attention)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oh! Waiter, could I have some more water please?

Oh

interjection (hesitation)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
It must have been, oh, five years ago that I last saw Sam.

Ohio

noun (written, abbreviation (US state: Ohio)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

0

noun (cardinal number: 0)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Five times zero is zero.

Null

noun (symbol for 0)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The teacher wrote a zero on the board.

0

noun (in phone number: 0)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
My number is five nine zero three eight two.

Null

noun (Celsius: freezing)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Temperatures are due to hit zero this week.

Null

noun (figurative, informal (nothing: starting point)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
When my parents arrived in this country, they had nothing; they started from zero.

nichts

adjective (not a single one)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Zero employees have been off sick this month.

null

adjective (not any of [sth])

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The new trainee is hopeless; he puts in zero effort.

niemand

pronoun (people, things: not one of them)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Of the thirty students who took the exam, zero managed to pass.

Null

noun (figurative, informal ([sb] unimportant) (informell, beleidigend)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ignore David; he's a zero.

nullstellen

transitive verb (change to 0) (Mathematik)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Rose placed the bowl on the electronic scales, weighed out the butter, and then zeroed the scales before adding the sugar.

anpeilen

transitive verb (gun: set sights) (ugs)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The marksman zeroed his rifle and took the shot.

Du meine Güte

interjection (expressing dismay)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Oh Gott

interjection (expressing horror or astonishment)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Oh mein Gott

interjection (astonishment)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oh my goodness! There's a huge spider in the bathroom!

Oh mein Gott

interjection (expressing astonishment)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Oh nein!

interjection (expressing dismay)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

naja

interjection (expressing resignation) (ugs)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Oh ja

interjection (expressing sudden recall)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oh yes! Now I remember who you're talking about.

Oh ja

interjection (expressing confirmation)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Oh yes! That will do nicely! Do I love chocolate? Oh yes, I certainly do!

oh-oh

interjection (expressing mild dread)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Uh-oh! Lucy's going to be furious when she finds out that you've broken that vase.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von oh in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.