Was bedeutet próximo in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes próximo in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von próximo in Portugiesisch.

Das Wort próximo in Portugiesisch bedeutet nächste (r, s, n), bevorstehend, kommend, ungefähr, nächste (r, s, n), dieses, neben, herannahend, vor der Tür stehen, nah beieinander, der Nächste, unmittelbar, als Nächstes, eng, nahegelegenste (r, s, n), eng, nahe, kommend, nah, ähnlich, fast, in der Nähe, in den kommenden Wochen, in den kommenden Monaten, in den kommenden Tagen, Nächster, bevorstehend, griffbereit, eng, näher, in der Nähe, nahe dran, Mitmensch, eng, beste, zusammenstehend, in der Nähe, näher, am nächsten, nächste, näher, nächstes Jahr, am Sonntag, frühestens, sobald es soweit ist, absehbare Zeit, in naher Zukunft, bis bald, offene See, Ring, enger Freund, Nächste, nächster Verwandter, engster Verwandter, Nahe Osten, nächster Schritt, der Weg nach vorn, nicht in der Nähe von, als Nächstes kommen, jemandem zur Seite stehen, nächste, nächste, am Ring, an Land, näher, bis wir uns wiedersehen, zum Nächsten, Nächste, bei jemandem, den Schritt wagen, aus etwas folgen, am nächsten, wärmer, dran, eher, in der Nähe von etwas, in der Nähe von jemandem/etwas, sich gut verstehen mit jdm, vor der Küste. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes próximo

nächste (r, s, n)

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nós vamos pegar o próximo voo.
Wir werden das nächste Flugzeug nehmen.

bevorstehend

(que vem, que está por vir)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A crise de petróleo que vem (or: que está por vir) assusta a economia.
Die bevorstehende Ölkrise ist eine Gefahr für die Wirtschaft.

kommend

adjetivo (tempo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ungefähr

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nächste (r, s, n)

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Eu vou ajudar a próxima pessoa da fila.
Ich helfe der nächsten Person, die an der Reihe ist.

dieses

(umgangssprachlich)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
O que tu farás na próxima semana?
Was machst du dieses Wochenende?

neben

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Jim frequentou uma escola próxima.
Jim ging auf eine Schule in der Nähe.

herannahend

adjetivo (distância)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

vor der Tür stehen

adjetivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
"A guerra nuclear está próxima!" estava escrito nos folhetos.

nah beieinander

Cuidado, os botões "editar" e "apagar" são perigosamente próximos!
Pass auf, die Buttons "Bearbeiten" und "Löschen" sind nah beieinander.

der Nächste

adjetivo

Quem é o próximo?
Wer ist der Nächste?

unmittelbar

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Não há lojas na área próxima a Jim, por isso ele tem de dirigir para fazer compras.
Es gibt keine Geschäfte in Jims unmittelbarer Nähe, deswegen muss er mit dem Auto einkaufen fahren.

als Nächstes

adjetivo

A próxima coisa a se fazer após conseguir lenha é colocá-la toda num lugar seco.
Als Nächstes, nach dem Feuerholz sammeln, müssen wir das Holz an einem trockenen Platz unterbringen.

eng

adjetivo (Verwandtschaft)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Os dois meninos são primos próximos.
Die beiden Cousins haben ein enge Freundschaft.

nahegelegenste (r, s, n)

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Prossiga para a próxima porta aberta.
Gehe weiter zum nahegelegensten Fenster.

eng

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Seit zehn Jahren pfegen wir eine enge Geschäftsbeziehung

nahe

adjetivo (perto no tempo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Eu farei o trabalho no futuro próximo.
Ich erledige diese Arbeit in naher Zukunft.

kommend

advérbio

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Vamos visitar a família no próximo Natal.
Wir besuchen die Familie kommende Weihnachten.

nah

(Einfluss)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sua filosofia é próxima à de Roger, que foi seu professor e mentor.
Ihre Philosophie ist nah an der von Roger, der ihr Lehrer und Mentor war.

ähnlich

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Seus pontos de vista sobre a história são extremamente próximos.

fast

adjetivo (parecido ao original)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Tem uma semelhança próxima com a pintura original.

in der Nähe

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

in den kommenden Wochen, in den kommenden Monaten, in den kommenden Tagen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Eu espero trabalhar com você nas próximas semanas.

Nächster

substantivo masculino (figurado: pessoa semelhante)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

bevorstehend

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Kyle foi comprar alguns suprimentos para os eventos vindouros.
Kyle kaufte Zubehör für die bevorstehenden Veranstaltungen.

griffbereit

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Durante a época de gripe, mantenha uma caixa de lenços próxima.

eng

adjetivo (amizade, relacionamento) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Éramos muito próximos no ensino médio.

näher

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ele fez um gesto para que chegássemos perto.
Er winkte, wir sollten näher kommen.

in der Nähe

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nahe dran

(em alcance próximo) (ugs)

Mitmensch

substantivo masculino (meist Plural)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

eng

adjetivo (de relação próxima)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nós convidamos todos os parentes próximos ao casamento.
Wir haben zur Hochzeit alle nahen Verwandten eingeladen.

beste

adjetivo (amigos)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ela reuniu os amigos próximos para contar sobre o noivado.

zusammenstehend

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

in der Nähe

adjetivo (perto de, junto a)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

näher

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Julie estava mais perto da árvore que de Paul.
Julie ist näher am Baum als Paul.

am nächsten

locução adjetiva

nächste

locução adjetiva (fisicamente: perto)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

näher

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nächstes Jahr

Esperamos te ver novamente no próximo ano.
Wir hoffen, dass wir dich nächstes Jahr wiedersehen.

am Sonntag

locução adverbial

frühestens

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

sobald es soweit ist

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

absehbare Zeit

locução adverbial (umgangssprachlich)

in naher Zukunft

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bis bald

(adeus por enquanto)

offene See

(figurado: algo iminente)

Ring

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

enger Freund

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Tom é um amigo próximo.
Tom ist ein enger Freund von mir.

Nächste

expressão

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

nächster Verwandter

Minha irmã está registrada como meu parente próximo em todos os formulários de emergência. As autoridades não vão revelar o nome da vítima até o parente próximo dele ter sido notificado.
Die Behörden geben den Namen des Opfers nicht bekannt, solange seine Angehörigen noch nicht informiert wurden.

engster Verwandter

Nahe Osten

substantivo próprio (arcaico)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

nächster Schritt

substantivo masculino

der Weg nach vorn

(como progredir, o que fazer em seguida) (informell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nicht in der Nähe von

locução prepositiva (distante) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

als Nächstes kommen

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jemandem zur Seite stehen

(übertragen)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

nächste

locução adjetiva (número: mais próximo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nächste

locução adjetiva (nah dran)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

am Ring

locução adjetiva

an Land

locução adverbial

näher

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

bis wir uns wiedersehen

(por enquanto, até o próximo encontro)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

zum Nächsten

locução adverbial (a próxima pessoa numa fila)

Nächste

expressão

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

bei jemandem

locução adverbial

Leve a bicicleta perto de você.
Behalte dein Fahrrad bei dir.

den Schritt wagen

(figurado: ter coragem)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

aus etwas folgen

expressão verbal

am nächsten

locução adjetiva (parecido)

wärmer

(figurativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

dran

expressão verbal

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Eu sou o jogador reserva, se alguém do nosso time se machucar, eu sou o próximo.
Ich bin der Ersatzspieler, wenn sich einer aus unserem Team also verletzt, bin ich dran!

eher

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

in der Nähe von etwas

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Perto de seus pés, ela encontrou uma moeda.
Sie fand ein Geldstück in der Nähe ihres Fußes. Meine Schule ist in der Nähe meines Hauses.

in der Nähe von jemandem/etwas

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
O banco fica perto do correio.
Die Bank ist in der Nähe von der Post.

sich gut verstehen mit jdm

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ben sempre foi próximo da irmã dele.
Ben hat sich immer gut mit seiner Schwester verstanden.

vor der Küste

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von próximo in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.