Was bedeutet situação in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes situação in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von situação in Portugiesisch.

Das Wort situação in Portugiesisch bedeutet Lage, Lage, kritische Situation, Lage, Schauplatz, Umstände, Lage, in guten wie in schlechten Zeiten, zu dieser Zeit, hinten an stehen, sich in einer misslichen Lage befinden, Messers Schneide, Dilemma, aktuelle Situation, derzeitige Situation, Stresssituation, heißer Stuhl, das Große Ganze, finanziell nicht gerade leicht haben, sich der Herausforderung stellen, den Stier bei den Hörnern packen, sich auf dünnem Eis befinden, durchstehen, Bilanz ziehen, sich mit vertraut machen, Patsche, Pulverfass, komische Situation, Wochenbericht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes situação

Lage

substantivo feminino (circunstância, contexto)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Você pode me dizer a situação? Quantas pessoas havia?
Die kannst du Lage erläutern? Wieviele Personen waren anwesend?

Lage

substantivo feminino (crise)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
A situação no Oriente Médio tem deixado o mundo preocupado.
Die Lage im Mittleren Osten hält die ganze Welt in Atem.

kritische Situation

(momento tenso)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Im Konferenzraum gab es eine kritische Situation, als die beiden in eine Auseinandersetzung gerieten.

Lage

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schauplatz

(palco de acontecimentos)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Umstände

substantivo feminino

Nós simplesmente não podemos trabalhar nestas circunstâncias.
Wir können unter diesen Umständen nicht arbeiten.

Lage

substantivo feminino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Há recursos para garotas que se encontram em tal circunstância.
Es gibt Auswege für Mädchen in dieser Lage.

in guten wie in schlechten Zeiten

(votos matrimoniais)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zu dieser Zeit

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

hinten an stehen

(BR, figurado, informal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich in einer misslichen Lage befinden

(informal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Messers Schneide

Dilemma

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
É uma verdadeira situação paradoxal: para conseguir um trabalho você precisa de experiência, mas para ter experiência você precisa de trabalho.
Was für ein Dilemma: um eine Arbeitsstelle zu bekommen, braucht man Erfahrung. Um Erfahrung zu bekommen, braucht man eine Arbeit.

aktuelle Situation

derzeitige Situation

(situação ou status atual)

Stresssituation

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

heißer Stuhl

(situação desconfortável)

das Große Ganze

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

finanziell nicht gerade leicht haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich der Herausforderung stellen

expressão verbal

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

den Stier bei den Hörnern packen

(figurado: enfrentar corajosamente)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich auf dünnem Eis befinden

(informal, figurado: se arriscar)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

durchstehen

(figurado)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

Bilanz ziehen

Precisamos avaliar a situação e ver qual é o próximo passo.
Wir müssen Bilanz ziehen und sehen, wie wir weitermachen.

sich mit vertraut machen

(figurado)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Patsche

(figurativo) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Pulverfass

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

komische Situation

Wochenbericht

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von situação in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.