Was bedeutet triste in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes triste in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von triste in Portugiesisch.

Das Wort triste in Portugiesisch bedeutet traurig, betrübt, traurig, uncool, traurig, traurig, trist, bedrückt, melancholisch, traurig, traurig, niedergeschlagen, freudlos, traurig, betrübt, trist, düster, unglücklich, düster, unglücklich, schlimm, schrecklich, untröstlich, deprimierend, in Trauer, traurig, mit schwerem Herzen, down, niedergeschlagen, traurig, einen Durchhänger haben, traurig, niedergeschlagen, freudlos, Reisstärling, sich schlecht für /jmdn fühlen, trauriger, Gesicht, rührselige Geschichte, traurig sein, traurig sein, sich schlecht für jmdn fühlen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes triste

traurig

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Eu estou triste por ver você ir.
Seit dem Ende der Ehe ist Pete sehr unglücklich.

betrübt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jim tem uma expressão triste no rosto.
Jim macht einen betrübten Eindruck.

traurig

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Essa é uma situação lamentável.
Das ist eine traurige Situation.

uncool

(Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Você está tão fora de moda vestindo brilhos e bandanas assim! Você prefere fazer dever de casa a ir a uma festa? Que triste.
Du machst lieber Hausaufgaben, als zu einer Party zu gehen? Das ist so erbärmlich.

traurig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

traurig

(ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

trist

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

bedrückt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Erin ficou triste quando descobriu que a universidade tinha rejeitado sua candidatura.
Erin war bedrückt, als sie herausfand, dass ihre Unibewerbung abgelehnt wurde.

melancholisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dias chuvosos fazem eu me sentir triste.
Regentage machen mich melancholisch.

traurig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Rachel não gostou da peça porque era muito triste. Todo mundo morria no final. // As perspectivas para a empresa são tristes após o último escândalo.
Die Zukunft sieht für die Firma nach dem letzten Skandal düster aus.

traurig

adjetivo (Anlass)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

niedergeschlagen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

freudlos

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

traurig

adjetivo (música) (Musik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

betrübt

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

trist, düster

(dia) (Wetter)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Estava um dia feio e Luke não estava com vontade de sair.
Es war ein trister (or: düsterer) Tag, und Luke wollte nicht wirklich rausgehen.

unglücklich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Foi lamentável Mark não ter comprado o bilhete da loteria naquela noite, visto que seus números foram sorteados.
Es ist schade, dass Mark an dem Abend keinen Lottoschein kaufte, denn seine Nummern wurden gezogen.

düster

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unglücklich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nós todos deveríamos fazer o que pudermos para ajudar aqueles desafortunados que vivem em condições de pobreza.
Wir sollte alle etwas unternehmen, um den unglücklichen Menschen, die unter diesen Umständen leben, zu helfen.

schlimm, schrecklich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A comida que eles servem no refeitório da escola é asquerosa.

untröstlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
John ficou muito instável depois da namorada o deixar.

deprimierend

adjetivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Acho um pouco deprimente três dias de chuva consecutivos.
Ich finde drei aufeinanderfolgende Tage mit Regen ein bisschen deprimierend.

in Trauer

traurig

adjetivo (pessoa) (Person)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit schwerem Herzen

(figurado) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

down

adjetivo (Slang, Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

niedergeschlagen

(übertragen)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

traurig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

einen Durchhänger haben

(gíria, figurado: miserável)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

traurig

adjetivo (que expressa tristeza) (Ausdruck)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

niedergeschlagen

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

freudlos

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Reisstärling

substantivo masculino (pássaro norte-americano)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

sich schlecht für /jmdn fühlen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

trauriger

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Gesicht

substantivo feminino (umgangssprachlich, vage)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

rührselige Geschichte

traurig sein

locução verbal

Ele sente-se triste desde que a Maria o dispensou.

traurig sein

expressão verbal (ugs)

Considerando o você que vivenciou, é perfeitamente natural sentir-se triste. Me senti triste por não ter conseguido aquele trabalho; achei que tivesse tirado a entrevista de letra.

sich schlecht für jmdn fühlen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von triste in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.