Was bedeutet विनम्र in Hindi?

Was ist die Bedeutung des Wortes विनम्र in Hindi? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von विनम्र in Hindi.

Das Wort विनम्र in Hindi bedeutet höflich. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes विनम्र

höflich

adjective

Weitere Beispiele anzeigen

4 और ऐसा हुआ कि जब मैंने प्रभु के शब्द के अनुसार, जहाज तैयार कर लिया, मेरे भाइयों ने देखा कि वह अच्छा था, और कि उसकी कारीगरी बहुत बढ़िया थी; इसलिए, उन्होंने अपने आपको प्रभु के सामने विनम्र कर लिया ।
4 Und es begab sich: Nachdem ich das Schiff gemäß dem Wort des Herrn vollendet hatte, sahen meine Brüder, daß es gut war und daß dessen Machart überaus sorgfältig war; darum ademütigten sie sich abermals vor dem Herrn.
अगर हम, हालाँकि हम विरासत में पाए हुए पापीपन के कारण तक़रीबन बुरे ही हैं, अपने बच्चों को अच्छे उपहार देना जानते हैं, तो हमें उससे कहीं अधिक अपने स्वर्गीय पिता से अपेक्षा करनी चाहिए कि वह अपने उन वफ़ादार सेवकों को पवित्र आत्मा का शानदार उपहार देंगे, जो विनम्रता से इस के लिए माँगते हैं!
Wenn wir — obwohl wir aufgrund der ererbten Sündhaftigkeit mehr oder weniger böse sind — unseren Kindern gute Gaben geben, wieviel mehr sollten wir doch dann erwarten, daß unser himmlischer Vater seinen loyalen Dienern, die ihn demütig um heiligen Geist bitten, diese großartige Gabe gibt!
७ दूसरों के लिए विनम्रता से सेवा करने से, स्वाभाविक रूप से किसी प्राचीन को दूसरों पर ‘प्रभुता करने’ की कोशिश करने में एक रोक उत्पन्न होती है।
7 Wenn ein Ältester anderen demütig dient, wird er wohl kaum ‘den Herrn über sie spielen’.
20 हां, उन्होंने उन्हें सताया, और व्यंगों द्वारा उन्हें कष्ट पहुंचाया, और ऐसा उन्होंने उनकी विनम्रता के कारण किया; क्योंकि उनकी आंखों में अहंकार नहीं था, और क्योंकि उन्होंने बिना धन और मूल्य के, एक दूसरे के साथ परमेश्वर के वचन को बांटा था ।
20 Ja, sie verfolgten sie und bedrängten sie mit allerart Worten, und dies wegen deren Demut, weil sie nicht in ihren eigenen Augen stolz waren und weil sie das Wort Gottes miteinander teilten, ohne aGeld und ohne Kaufpreis.
विनम्रता के फ़ायदे
Der Nutzen der Demut
चूँकि परमेश्वर और मसीह विनम्रता दर्शाते हैं, ईश्वरीय अनुमोदन चाहनेवाले लोगों को यह गुण प्रकट करना ही चाहिए।
Da Gott und Christus Demut bekunden, müssen Menschen, die Gottes Anerkennung wünschen, ebenfalls diese Eigenschaft aufweisen.
(लूका ११:११-१३) यदि एक पार्थिव जनक, वंशागत पापमयता के कारण थोड़ा-बहुत बुरा होने के बावजूद अपने बच्चे को अच्छी वस्तुएं देता है, यक़ीनन हमारा स्वर्गीय पिता अपने निष्ठावान् सेवकों में से हर किसी को अपनी पवित्र आत्मा देता रहेगा जो इसको विनम्रता से मांगते हैं।
(Lukas 11:11-13). Wenn schon irdische Eltern ihrem Kind gute Gaben geben, obwohl sie aufgrund der ererbten Sündhaftigkeit mehr oder weniger böse sind, wird unser himmlischer Vater auf jeden Fall fortfahren, seinen heiligen Geist jedem seiner loyalen Diener zu geben, der demütig darum bittet.
योना से महत्तर भविष्यवक्ता, यीशु मसीह, की विनम्र रूप से सुनें।—लूका ११:३२.
Höre demütig auf Jesus Christus, einen Propheten, der größer ist als Jona (Lukas 11:32).
26 और जब मैंने इसे कह लिया, यह कहते हुए प्रभु ने मुझसे कहा: मूर्ख लोग हंसी उड़ाते हैं परन्तु वे विलाप करेंगे; और विनम्र लोगों के लिए मेरा अनुग्रह पर्याप्त है, जिससे कि वे तुम्हारी दुर्बलता का लाभ नहीं उठा सकेंगे;
26 Und als ich dies gesprochen hatte, redete der Herr zu mir, nämlich: Narren aspotten, aber sie werden trauern; und meine Gnade ist ausreichend für die Sanftmütigen, daß sie aus eurer Schwäche keinen Vorteil ziehen werden;
28 परन्तु यह कि तुम अपने आपको प्रभु के सामने विनम्र करो, और उसके नाम में बुलाओ, और ध्यान दो और निरंतर प्रार्थना करते रहो, ताकि जितना तुम सह सको उससे अधिक लालच में न पड़ो, और इस प्रकार विनम्र, कोमल, आज्ञाकारी, धैर्यवान, प्रेम से परिपूर्ण और लंबे समय तक सहनेवाले बनते हुए, पवित्र आत्मा के द्वारा मार्गदर्शित हो ।
28 sondern ihr würdet euch vor dem Herrn demütigen und seinen heiligen Namen anrufen und ständig awachen und beten, damit ihr nicht bversucht werdet über das hinaus, was ihr ertragen könnt, und so durch den Heiligen Geist geführt werdet und demütig, csanftmütig, fügsam, geduldig, voll von Liebe und vollends langmütig werdet,
फिर भी, लंदन के डेली मेल ने कुछ हद तक कुड़कुड़ाते हुए यह स्वीकार किया: “प्रबंध शांत, विनम्र और प्रभावशाली था।”
Dennoch wurde in der Londoner Daily Mail, obschon widerstrebend, zugegeben: „Alles war auf unaufdringliche und effiziente Weise organisiert und verlief reibungslos.“
कुछेक व्यक्ति, जो विनम्र जान पड़ते हैं, दरअसल अभिमानी होंगे और अपनी बात मनवाने के लिए किसी चीज़ को बीच में न आने देंगे।
Manche von ihnen mögen in Wirklichkeit stolz sein und vor nichts zurückschrecken, um ihre Ziele zu erreichen.
आप, सिकंदर बच्चों को नहीं है और हम बस कर रहे हैं... ..., हम देवताओं के साथ कोई अशांति विनम्र पुरुषों चाहते हैं. हम के लिए...
Du hast keine Kinder. Wir sind nur bescheidene Männer, die die Götter nicht erzürnen wollen.
(उत्पत्ति 9:13; यहेजकेल 1:28; प्रकाशितवाक्य 4:3) इससे साफ पता लगता है कि यहोवा विनम्र और शांति चाहनेवाला परमेश्वर है।
Mose 9:13; Hesekiel 1:28; Offenbarung 4:3). Jehova strahlt eindeutig Ruhe und Frieden aus.
विनम्रता प्रेम और शान्ति को आगे बढ़ाती है।
Die Demut fördert Liebe und Frieden.
(यूहन्ना १३:२-५, १२-१७) पृथ्वी पर आने से पहले यीशु ने विनम्रता से परमेश्वर की सेवा की और स्वर्ग में एक ऊँचे पद पर अपने पुनरुत्थान से लेकर विनम्रता दर्शायी है।
Am Abend vor seinem Tod wusch Jesus seinen Aposteln die Füße und erwies ihnen dadurch einen Dienst, den normalerweise Sklaven leisteten (Johannes 13:2-5, 12-17).
उस हुक़ूमत के अधीन, सिर्फ़ विनम्र, शान्तिप्रिय, और वे जो परमेश्वर के प्रति आज्ञाकारी हैं, पृथ्वी के परादीसीय परिस्थितियों में हिस्सा लेंगे।
Unter dieser Herrschaft werden nur die Sanftmütigen, die Friedliebenden und diejenigen, die Gott gehorchen, paradiesische Verhältnisse auf der Erde genießen.
ऐसा करने से हमारा पापीपन हमारे सामने ही रहता है और इस से हम पर एक विनम्र कर देनेवाला असर होना चाहिए।
Dadurch bleiben wir uns unserer Sündhaftigkeit bewußt, was uns demütig stimmen sollte (Psalm 51:3, 4, 7).
(प्रेरितों १८:२७; १९:१) अपुल्लोस ने यह माँग नहीं की कि उसे उसकी योग्यताओं पर स्वीकार किया जाए बल्कि विनम्रता से मसीही कलीसिया के प्रबन्ध का पालन किया।
Statt darauf zu bestehen, um seiner selbst willen akzeptiert zu werden, hielt er sich bescheiden an die Verfahrensweise der Christenversammlung.
अपनी बड़ाई करनेवालों से यहोवा अप्रसन्न होता है, यह इस बात से देखा जा सकता है जिस प्रकार से उसने राजा नबूकदनेस्सर को विनम्र किया जब उसने अपनी बड़ाई की।
Jehova mißfallen Prahler, was daran zu erkennen ist, daß er König Nebukadnezar demütigte, als dieser prahlte (Daniel 4:30-35).
हमारे पक्ष में और संसार-भर में भेड़-समान लोगों के पक्ष में उनके विनम्र और बेथकान प्रार्थना का बहुत ही मुल्यांकन किया जाता है।
Ihre demütigen, unermüdlichen Bemühungen, die uns und schafähnlichen Menschen auf der ganzen Welt von Nutzen sind, werden sehr geschätzt.
13 अपने सुंदर गिरजों के कारण वे गरीब को लूटते हैं; अपने सुंदर कपड़ों के कारण वे गरीब को लूटते हैं; और वे विनम्र और हृदय से गरीब को सताते हैं, अपने घमंड के कारण वे फूले हुए हैं ।
13 Sie aberauben die bArmen um ihrer schönen Heiligtümer willen; sie berauben die Armen um ihrer schönen Kleider willen; und sie verfolgen die Sanftmütigen und die im Herzen arm sind, denn in ihrem cStolz sind sie aufgeblasen.
39 और इस प्रकार उन्होंने शासन के प्रबंध पर एकमात्र अधिकार कर लिया, इतना अधिक कि उन्होंने गरीब और विनीत, और परमेश्वर के विनम्र अनुयाइयों को अपने पैरों तले रौंदा और उन्हें मारा-काटा और उनसे अपना मुंह फेर लिया ।
39 Und so erlangten sie die alleinige Ausübung der Regierungsgewalt, so daß sie die aArmen und die Sanftmütigen und die demütigen Nachfolger Gottes mit Füßen traten und sie schlugen und zerrissen und ihnen den Rücken zukehrten.
इस तरह वे भी विनम्रता से जीना सीखेंगे और परिवार में एक-दूसरे के बीच अच्छा संबंध होगा।
Es wird ihnen helfen, ein bescheidenes Leben zu führen, und ihr Familienleben wird noch friedlicher werden.
क्योंकि ऐसे लोग धनी होने के कारण गरीबों से घृणा करते और विनम्र को सताते हैं, और उनका मन अपने धन में लगा रहता है; इसलिए, उनका धन ही उनका परमेश्वर है ।
Denn weil sie reich sind, verachten sie die bArmen und verfolgen sie die Sanftmütigen, und ihr Herz hängt an ihren Schätzen; darum ist ihr Schatz ihr Gott.

Lass uns Hindi lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von विनम्र in Hindi wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Hindi nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Hindi

Hindi ist neben Englisch eine der beiden Amtssprachen der indischen Regierung. Hindi, geschrieben in der Devanagari-Schrift. Hindi ist auch eine der 22 Sprachen der Republik Indien. Als vielfältige Sprache ist Hindi nach Chinesisch, Spanisch und Englisch die am vierthäufigsten gesprochene Sprache der Welt.