What does adormecer in Portuguese mean?

What is the meaning of the word adormecer in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use adormecer in Portuguese.

The word adormecer in Portuguese means go to sleep, adormecer, adormecer, cochilar, adormecer, adormecer, amortecer, adormecer, adormecer, anestesiar, cair no sono, fazer adormecer. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word adormecer

go to sleep

(dormir, pegar no sono)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

adormecer

intransitive verb (fail to wake on time)

Hillary overslept and was late to work.

adormecer

(go to sleep)

Eu fico acordado na cama, incapaz de adormecer.
I lay awake in bed, unable to fall asleep.

cochilar

phrasal verb, intransitive (informal (fall asleep) (BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele cochilou enquanto dirigia e destruiu o carro dele.
He nodded off while driving and wrecked his car.

adormecer

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (fall asleep)

A música calma e as luzes baixas me fizeram adormecer durante o filme.
The calm music and low lights caused me to drift off during the movie.

adormecer

phrasal verb, intransitive (informal (fall asleep from exhaustion)

amortecer

transitive verb (make numb)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

adormecer

verbal expression (limb: become numb) (perder a sensação de um membro)

Estou sentada nessa posição faz tempo, minhas pernas adormeceram.
I've been sitting in this position for so long, my legs have gone to sleep.

adormecer

(figurative, informal (be bored) (figurado)

This movie is so boring, I'm falling asleep.

anestesiar

transitive verb (make numb) (fazer ficar dormente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O dentista anestesiou minha boca antes de começar a trabalhar no meu dente.
The dentist numbed my mouth before he began working on my teeth.

cair no sono

intransitive verb (US, slang (fall asleep)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

fazer adormecer

phrasal verb, transitive, separable (informal (cause to sleep or pass out)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of adormecer in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.