What does alcance in Spanish mean?

What is the meaning of the word alcance in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use alcance in Spanish.

The word alcance in Spanish means range, significance, import, importance, effect, powers, reach, be enough, catch up with, catch up, achieve, accomplish, manage to do, affect, on hand, in reach, within reach, within 's grasp, within your grasp, close at hand, close by, accessible to all, catch up with, short range, far-reaching, long-range, out of reach, out of reach, a luxury available to few. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word alcance

range

nombre masculino (distancia posible)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El cañón tiene un alcance de 500 m.
The cannon has a range of 500 metres.

significance, import, importance, effect

nombre masculino (trascendencia, efecto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La subida del precio del petróleo tiene un alcance mundial.
The rise in oil prices has global significance.

powers

nombre masculino (capacidad, talento) (range of abilities)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Escribir una sinfonía está fuera de mi alcance.
Writing a symphony is totally beyond my powers.

reach

verbo transitivo (llegar a tocar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Se subió en una silla para alcanzar la bombilla que tenía que cambiar.
He stood up on a chair to reach the light bulb that needed changing.

be enough

verbo intransitivo (ser suficiente, bastar)

El dinero no alcanza para llegar a fin de mes.
The money I have isn't enough to last me the month.

catch up with

verbo transitivo (en un recorrido)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
El pelotón alcanzó al líder de la carrera en el último kilómetro.
The pack caught up with the race leader in the final kilometre.

catch up

verbo transitivo (igualar, ponerse al día)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Empezamos el trabajo hoy y ya alcanzamos a los que habían comenzado la semana pasada.
We just made a start on the work today and we've already caught up with the others.

achieve, accomplish

verbo transitivo (conseguir, lograr)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Esos jóvenes emprendedores alcanzaron sus metas con mucho tesón.
These young entrepreneurs achieved their goals through a great deal of determination.

manage to do

(lograr, conseguir)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La muchacha alcanzó a oír la voz de su amigo entre el griterío. Mi sobrino murió tan joven que no alcanzó a realizar todos sus sueños.
The girl managed to pick out her friend's voice amidst the screaming.

affect

verbo transitivo (figurado (tocar, afectar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Las nuevas medidas del gobierno alcanzarán a todas las capas sociales.
The government's new measures will affect all levels of society.

on hand

locución adverbial (cerca, fácil de alcanzar)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Cuando trabajo en el taller, siempre tengo una llave inglesa al alcance.
When I'm in the workshop, I always have a spanner on hand.

in reach, within reach

locución adverbial (dentro de las posibilidades)

El presidente prometió que mantendrá la ayuda del gobierno siempre al alcance.
The president pledged to keep government assistance always within reach.

within 's grasp

locución preposicional (dentro de las posibilidades de) (understanding)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
El álgebra no está al alcance de todo el mundo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Houses in this area are not within most people's means.

within your grasp

locución adjetiva (fácil de conseguir) (formal)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
El álgebra no está al alcance de todo el mundo.
Algebra is not within everyone's grasp.

close at hand, close by

locución adverbial (fácil de conseguir)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
No tengo el ordenador al alcance de la mano ahora, luego lo miro. Déjame esos papeles sobre el escritorio para tenerlos a mano.
My computer isn't close by right now, so I'll check it later.

accessible to all

locución adjetiva (fácil de conseguir)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El tabaco es un vicio al alcance de todos.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. High-quality healthcare is accessible to all residents.

catch up with

locución verbal (alcanzar, atrapar)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])
La policía dio alcance al fugitivo.
The police caught up with the fugitive.

short range

locución adjetiva (pequeña distancia) (distance)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El ejército disparó un misil de corto alcance.
The army fired a short range missile.

far-reaching

locución adjetiva (enfático (algo: trascendencia)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
El nuevo gobierno tomará medidas de gran alcance.
The new government will take far-reaching measures.

long-range

locución adjetiva (armamento (de larga distancia) (firearm)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Los terroristas utilizaron armas de largo alcance.
The terrorists used long-range weapons.

out of reach

locución adverbial (figurado (inasequible, inalcanzable)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Es mi casa ideal pero está fuera de alcance.
It's my ideal house but it's out of reach.

out of reach

locución preposicional (lejos del alcance)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Ese carro está fuera de mi alcance.
That trolley is out of my reach.

a luxury available to few

(exclusivo, privativo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El caviar auténtico es un lujo al alcance de unos pocos.
Real caviar is a luxury available to few.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of alcance in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.