What does alocar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word alocar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use alocar in Portuguese.

The word alocar in Portuguese means allocate, allocate, allocate, alocar, alocar, destinar, alocar, alocar, alocar, alocar, alocar, atribuir, reservar dinheiro para, separar dinheiro para. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word alocar

allocate

verbo transitivo (recurso, tornar disponível)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

allocate

verbo transitivo (financeiro (verba)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

allocate

verbo transitivo (informática (reservar para uso específico) (disk space)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

alocar

transitive verb (distribute, share)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O governo aloca recursos para aqueles que provam estar em necessidade.
We are waiting for the finance department to confirm how it will allocate funding.

alocar, destinar

transitive verb (assign, allocate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let's allot 30 hours for this project.

alocar

transitive verb (assign, provide)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O governo irá alocar 10.000 tropas na cidade arrasada pela guerra.
The government will allocate 10,000 troops to the war-torn country.

alocar

transitive verb (allocate) (formal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os voluntários no campo de refugiados trabalhava em alocar as rações igualmente.
The volunteers at the refugee camp worked on assigning rations fairly.

alocar

(devote: funds to [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O conselho irá alocar recursos para o projeto de caridade.
The committee will allocate funds to the charity project.

alocar

(allocate to [sb]) (formal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A câmara municipal alocou recursos para cinco novos grupos de caridade este ano.
City council has assigned resources to five new charity groups this year.

alocar

transitive verb (usually passive (station)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A empresa de Tom o alocou em Nova Iorque, mas ele viaja por todo os EUA.
Tom's company based him in New York, but he travels all over the US.

atribuir

transitive verb (rare (allot)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reservar dinheiro para, separar dinheiro para

(allocate money for [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ophelia reservou (or: separou) dinheiro para um carro pequeno e econômico, não um sedã completo.
Ophelia budgeted for a small economy car, not a full-sized sedan.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of alocar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.