What does análise in Portuguese mean?

What is the meaning of the word análise in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use análise in Portuguese.

The word análise in Portuguese means analysis, psychoanalysis, analysis, analysis, analysis, test, análise, crítica, análise, análise, análise, pesquisa, exploração, análise, análise, teste, informe, análise, análise, benchmarking, exame de sangue, análise detalhada, análise química, análise de crédito, análise econômica, análise gramatical, análise de risco, análise linguística, análise de mercado, não resistir à análise, postmortem, análise psicológica de criminosos, análise de riscos, análise espectroscópica, análise espectroscópica, análise sintática, crítica textual, titulação, análise de tendências, análise do significado, sob análise, análise da urina, análise de variabilidade. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word análise

analysis, psychoanalysis

substantivo feminino (psicologia) (psychology)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

analysis

substantivo feminino (avaliação, exame)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

analysis

substantivo feminino (resultado de análise) (metonymy: result of analysis)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

analysis

substantivo feminino (crítica, avaliação)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

test

substantivo feminino (medicina (análise clínica, exame) (medicine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

análise

noun (study of the parts of a whole) (estudar as partes de um todo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nós chegaremos a uma decisão apenas após uma análise cuidadosa do problema.
We will come to a decision only after careful analysis of the problem.

crítica, análise

noun (review)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There's a critique of his new play in the paper today.

análise

noun (science of analysis)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Analytics have become an important tool in marketing.

análise, pesquisa

noun (results of study) (resultado de estudo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nossa análise mostra que o processo é eficaz.
Our analysis shows that the process is effective.

exploração, análise

noun (investigation, research) (investigação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The documentary is an exploration into the everyday lives of people in remote parts of the world.

análise

noun (separation into constituent parts) (exame das partes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O ácido era usado na análise de metais presentes no ouro.
Acid was used in the analysis of the metals present in the ore.

teste, informe

noun (test, assessment)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The assay results didn't mention the presence of any toxins.

análise

noun (method of scientific proof)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We base our conclusions on analysis, not on faith or conjecture.

análise

noun (psychoanalysis) (psicanálise)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The research showed a bias in favour of behaviourism and against analysis.

benchmarking

noun (comparison with industry standards) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Benchmarking is a tool used in many industries.

exame de sangue

noun (lab test on blood sample)

As análises de sangue do João revelaram um alto nível de colesterol.
His blood test showed a high cholesterol level.

análise detalhada

noun (analysis into parts)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Uma análise detalhada do estudo, suas descobertas e suas implicações pode ser encontrada na página 10.
A breakdown of the study, its findings, and its implications can be found on page 10.

análise química

noun (find out [sth]'s chemical makeup)

We will know more about the toxins when we get the chemical analysis back from the lab.

análise de crédito

noun (ability to repay)

I've no idea at all what my credit score is.

análise econômica

noun (cost vs. benefit, etc.)

This report sets out the results of the economic analysis.

análise gramatical

noun (study of grammar structure) (estudo de estruturas gramaticais)

Grammatical analysis constitutes one of the most difficult tasks for a natural language processor.

análise de risco

noun (risk assessment) (acesso de risco)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

análise linguística

noun (examination of language use)

The study of animal communications, called biolinguistics, is a fascinating branch of linguistic analysis.

análise de mercado

noun (examination of consumers' needs)

The market analysis revealed that the number of mobile Internet users has greatly increased.

não resistir à análise

verbal expression (figurative, informal (fail to withstand close examination)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
When the experts performed their tests on the crude counterfeit money, it did not hold up.

postmortem

noun (figurative, Latin (analysis after an event) (Latim)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The coach organized a postmortem to discuss why the team lost.

análise psicológica de criminosos

noun (informal (psychological analysis of criminals)

Profiling is an important tool in criminal investigations.

análise de riscos

noun (investigation into hazards of [sth]) (segurança do trabalho)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

análise espectroscópica

noun (physics: analysis based on observation of spectra) (física: análise baseada na observação do espectro luminoso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

análise espectroscópica

noun (physics: analysis of a range of rays) (física: análise do alcance dos raios)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

análise sintática

noun (computing: parsing) (computação: análise)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

crítica textual

noun (literary analysis) (análise literária)

Textual criticism is something that many English teachers specialize in.

titulação

noun (method of calculating volume) (química)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The scientist used titration to calculate the vessel's volume.

análise de tendências

noun (predicting stock market from past activity) (previsão de mercado de ações)

Trend analysis predicts the stock index will soon pass 10,000 points.

análise do significado

noun (figurative (words: analysis of meaning) (palavras)

The unpacking of the meaning of academic texts can be very challenging for students.

sob análise

adverb (after consideration)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

análise da urina

noun (medical testing of urine)

análise de variabilidade

noun (statistical procedure) (procedimento estatístico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of análise in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.