What does anel in Portuguese mean?

What is the meaning of the word anel in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use anel in Portuguese.

The word anel in Portuguese means ring, aliança, cacho, anel, tufo, cacho, anel, anel, aro, anel, aro, anel, anel, anel, anel, anel, anel rodoviário, anel de formatura, anel de diamante, chave usada como anel, anel de vedação, anel rodoviário, com um anel, anelado, rodeado de anel, anelado, com anel, anel de borracha, anel gravado, anel de fixação, anel de fixação, anel planetário, anel de casamento, anel de lenço. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word anel

ring

substantivo masculino (jewellery)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

aliança

noun (jewelry worn on finger) (joia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O casal trocou alianças.
Yvonne made a beautiful silver ring. The couple exchanged rings.

cacho, anel, tufo

noun (loose strand: of hair) (de cabelo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sarah brushed a wisp of hair away from her face.

cacho, anel

noun (usually plural (lock of hair) (de cabelo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rapunzel combed her golden tresses.

anel, aro

noun (small circle) (pequeno círculo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

anel

noun ([sth] ring shaped) (qualquer objeto circular)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

aro, anel

noun (circular band)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Havia um aro (or: anel) em volta da pata do pássaro.
There was a ring of metal around the bird's leg.

anel

noun (ring pull on drink can) (lata)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hannah empurrou o anel para abrir a lata.
Hannah pulled off the tab to open the can.

anel

noun (tree: growth circle) (árvore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
As velhas árvores têm muitos anéis.
Old trees have many rings.

anel

noun (matter: orbits a planet) (em volta de planeta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Saturno tem mais anéis.
Saturn has the most rings.

anel

noun (ring)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eles trocaram anéis de casamento durante a cerimônia.
They exchanged wedding bands during the ceremony.

anel rodoviário

noun (road around area)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nós pegamos o anel viário porque é mais rápido.
We took the bypass because it's quicker.

anel de formatura

noun (US (graduation memento)

Naqueles dias, você usava o anel de formatura do seu namorado em uma corrente para que todos soubessem que o namoro estava firme.
In those days, you wore your boyfriend's class ring on a chain so everybody would know you were going steady.

anel de diamante

noun (jewelry: band inset with a diamond)

Emma was wearing a diamond ring on her finger.

chave usada como anel

noun (ancient key worn as a ring)

anel de vedação

noun (thin ring-shaped seal)

The Challenger shuttle disaster was found to be due to failure of the O-ring in the booster rocket.

anel rodoviário

noun (UK (motorway around a city)

We used the ring road to avoid the traffic in the city centre.

com um anel

adjective (wearing a ring)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

anelado

adjective (decorated with a ring)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

rodeado de anel

adjective (encircled by a ring)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

anelado

adjective (formed of rings)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

com anel

adjective (armor: with rings)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

anel de borracha

noun (seal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

anel gravado

noun (ring with a name or stamp) (anel com nome ou logotipo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A signet ring inscribed "E.A." was the only clue to his identity.

anel de fixação

noun (circular fastening or clip) (ajuste circular)

anel de fixação

noun as adjective (fastening: circular clip) (ajuste: fecho circular)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

anel planetário

noun (astronomy: ring)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

anel de casamento

noun (gold band worn by [sb] married) (anel de ouro usado por alguém casado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My wedding ring doesn't fit me any more. Since he doesn't wear a wedding ring, I assume he's single.

anel de lenço

noun (Scout neckerchief ring) (de escoteiros)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of anel in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.