What does arremesso in Portuguese mean?

What is the meaning of the word arremesso in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use arremesso in Portuguese.

The word arremesso in Portuguese means thrust, attack, fearlessness, threat, violent impulse, attempt, throw, arremesso, arremesso, tiro, arremesso, arremesso, arremesso, arremesso, lance, arremesso, lançamento, arremesso, arremesso, arremesso, arremesso, arremesso, arremesso, arremesso, tacada, arremesso de tronco, dardo de arremesso, arremesso com salto, arremesso de direita, arremesso de peso, arremesso lateral. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word arremesso

thrust

substantivo masculino (ato de arremessar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attack

substantivo masculino (ataque, acometimento)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fearlessness

substantivo masculino (arrojo, ousadia)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

threat

substantivo masculino (ameaça)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

violent impulse

substantivo masculino (ação violenta e repentina)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

attempt

substantivo masculino (tentativa, menção)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

throw

substantivo masculino (basquetebol (lançamento da bola à cesta) (basketball)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

arremesso

noun (act of throwing [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Please, no hurling; throw the ball gently.

arremesso

noun (baseball: curveball) (bola arremessada em curva em direção à placa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The pitcher threw a sinker and struck out the batter.

tiro, arremesso

noun (throw)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O menino pegou uma pedra e derrubou a lata com um arremesso.
The boy picked up a stone and knocked over the can with one sling.

arremesso

noun (act of flinging)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A single fling sent the hat flying into the corner of the room.

arremesso

noun (toss)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Conseguiu bater a foto justamente no momento do lançamento da bola.
The throw was a good one and went right to the other guy.

arremesso, lance

noun (angling: throw a hook or lure) (anzol)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ele pegou um peixe enorme com seu primeiro arremeso do anzol.
He caught a huge fish with his first cast of the rod.

arremesso, lançamento

noun (shot put ball) (arremesso de peso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O atleta lançou um arremesso de 20 metros.
The athlete threw the shot 20 meters.

arremesso

noun (baseball: throw) (beisebol)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
No beisebol, um batedor pode enfrentar até três arremessos em cada entrada.
In baseball, a batter can face up to three pitches in each innings.

arremesso

noun (light throw)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O arremesso de Linda não foi suficientemente longe e a bola caiu no chão.
Linda's toss didn't quite go far enough and the ball fell to the ground.

arremesso

noun (act of throwing)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
George threw the log with a heave.

arremesso

noun (throwing of fishing line)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jeff's casting has excellent form.

arremesso

noun (throw)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O péssimo arremesso de Fred machucou suas costas enquanto carregava o caminhão.
Fred's bad hurl threw out his back as he was loading the truck.

arremesso

noun (act of sending ball to batsman) (no críquete)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

arremesso

noun (basketball: while ball is in play)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tacada

noun (chip shot: intentionally high shot) (esportes)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The golfer used a lob wedge to hit a chip.

arremesso de tronco

noun (Scot (wooden pole thrown for sport)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
John tossed the caber farther than all the other competitors.

dardo de arremesso

noun (sport: spear for throwing) (esporte)

The hunter used a javelin to slay his prey.

arremesso com salto

noun (basketball: ball thrown at basket at height of jump) (basquete)

His excellent jump shot allowed him to score against much taller defenders.

arremesso de direita

noun (right-handed throw)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

arremesso de peso

noun (sport: throwing event)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

arremesso lateral

noun (soccer, rugby: restarts play)

The referee stopped the game soon after the throw-in.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of arremesso in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.