What does brega in Portuguese mean?

What is the meaning of the word brega in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use brega in Portuguese.

The word brega in Portuguese means tacky, kitsch, brega, cafona, brega, espalhafatoso, brega, cafona, cafona, cafona, brega, brega, cafona, cafona, brega, kitsch, brega, desleixado, desmazelado, brega, cafona, cafona, brega, deselegante, desairoso, brega, cafona, brega, meloso, cafona, brega, chamativo. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word brega

tacky

adjetivo (de mau gosto, cafona)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

kitsch

substantivo masculino e feminino (de mau gosto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

brega

adjective (silly, trite) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As piadas do meu tio são bregas, mas nós rimos de qualquer forma.
My uncle's jokes are corny, but we laugh anyway.

cafona, brega

adjective (in bad taste) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As prateleiras estavam cheias de ornamentos cafonas.
The shelves were filled with tacky ornaments.

espalhafatoso

adjective (cheap, low-quality) (de mau-gosto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Everyone came to the party in tawdry outfits.

brega, cafona

adjective (vulgar, tacky) (BRA, vulgar, deselegante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My mom's gaudy clothes embarrass me.

cafona

adjective (creatively or aesthetically lacking)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cafona, brega

adjective (gaudy, tasteless)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

brega, cafona

adjective (UK, slang (unfashionable) (gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
What kind of naff outfit is that; you look ridiculous!

cafona

adjective (slang (tacky or trashy)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

brega

adjective (informal (befitting a prostitute)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

kitsch

noun (German ([sth] garish or tasteless) (de mau gosto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Some people like kitsch in an ironic way; I just think it's ugly.

brega, desleixado, desmazelado

noun (Aus, slang ([sb] unfashionable) (fora de moda)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

brega, cafona

adjective (informal (kitsch) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Todas as lojas para turistas vendem souvenirs de mau gosto.
All the tourist shops sell cheesy souvenirs.

cafona, brega, deselegante, desairoso

adjective (German (garish or tasteless)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The lamp in the shape of a mermaid was definitely kitsch.

brega, cafona

adjective (gaudy or kitsch)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

brega

adjective (Aus, informal (unfashionable)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

meloso

adjective (overly sentimental) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Minha irmã disse que o cartão era meloso, mas eu achei que era doce.
My sister said the card was corny, but I thought it was sweet.

cafona, brega

adjective (informal (tacky, tasteless)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I was surprised to discover that my literature professor enjoys such trashy movies.

chamativo

adjective (tasteless, showy)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A exposição era uma exibição chamativa de arte de segunda categoria.
The exhibit was a brash display of second-rate art.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of brega in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.