What does camino in Spanish mean?

What is the meaning of the word camino in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use camino in Spanish.

The word camino in Spanish means road, journey, trip, way, path, walk, walk, halfway, halfway there, pave the way, make your way through, make way, pave the way, make your way, pave your own path, stop along the way, stop on the road, still a long way to go, vehicular road, right track, right path, on the way to, on your way to, dirt track, Camino de Santiago, arduous journey, on the way, on your way, on the way, on your way, on the way, hard road ahead, on the right path, on the right track, on the way, on your way, take a break, take a break, be on the right track, go down the wrong path, lead astray, a bump in the road, pave the way, be a bed of roses, have nothing standing in your way. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word camino

road

nombre masculino (terreno para transitar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
En el siguiente cruce siga el camino de la derecha.
At the next crossroads take the road on the right.

journey, trip

nombre masculino (duración de viaje)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El camino hasta Barcelona conlleva siete horas.
The trip to Barcelona takes seven hours.

way, path

nombre masculino (medio para algo) (means of doing [sth])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cuando tuvo que decidir, eligió el camino de la medicina.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. This is just the first step on our path to freedom.

walk

verbo intransitivo (andar, ir a pie)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Se me paró el coche y tuve que caminar.
My car broke down and I had to walk.

walk

verbo transitivo (recorrer a pie)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Camino cinco kilómetros todos los días.
I walk five kilometres every day.

halfway, halfway there

locución adverbial (a mitad del recorrido) (literally)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
El auto se detuvo a medio camino y no volvió a arrancar.
Our car broke down halfway and wouldn't start up again.

pave the way

locución verbal (figurado (dar los primeros pasos) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Todas esas manifestaciones abrieron camino hacia una sociedad más equitativa.
All those protests paved the way for a more equitable society.

make your way through

locución verbal (avanzar, caminar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La joven se abrió camino entre la multitud para ver de cerca a su actor favorito.
The young woman made her way through the crowd to get a closer look at her favourite actor.

make way, pave the way

locución verbal (figurado (iniciar una actividad)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Nuestro negocio fue pionero: se abrió camino en las ventas por Internet.
Our business was groundbreaking: it made way (or: paved the way) for internet shopping.

make your way, pave your own path

locución verbal (figurado (vencer obstáculo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A pesar de varios intentos fallidos, la joven sonorense logró abrirse camino en la industria discográfica.
Despite various failed attempts the young man from Sonora managed to make his way in the record industry.

stop along the way, stop on the road

(para descansar o pensar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Hicimos un alto en el camino en una gasolinera para tomar un café.
We made a stop along the way at a gas station to have a coffee.

still a long way to go

(queda mucho por hacer)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

vehicular road

(camino transitable para carros)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Para llegar hasta la propiedad,
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The path ends just past the clearing and becomes a vehicular road.

right track, right path

(figurado (forma adecuada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Copiarse no es el camino correcto para aprobar un examen.
Copying is not the right track to pass an exam.

on the way to, on your way to

locución preposicional (hacia)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Juan va camino de la oficina. El ejército se puso camino de la ciudad enemiga.
Juan is on his way to the office.

dirt track

locución nominal masculina (ES, figurado (en mal estado) (unpaved with ruts)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
No se puede pasar en coche, es un camino de cabras.
You can't get through in a car; it's a dirt track.

Camino de Santiago

locución nominal masculina (ruta de peregrinaje)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El momento más emotivo del Camino de Santiago fue la llegada a Santiago de Compostela.

arduous journey

(figurado (difícil)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Terminó su largo camino de tormento, ahora la suerte le sonríe.
His arduous journey has ended, and now fate smiles upon him.

on the way, on your way

locución adverbial (a la pasada, de paso) (journey)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Cuando vengas a casa, de camino te traes un kilo de limones.
Pick up a kilo of lemons on the way (or: on your way) here.

on the way, on your way

locución adverbial (en la ruta)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Cuando íbamos de camino, noté que había dejado las llaves en casa.
When we were on the way (or: on our way) I realised I had left the keys at home.

on the way

locución adverbial (en la ruta a)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Estamos de camino a casa, llegaremos en 10 minutos.
We are on the way home; we'll arrive in 10 minutes.

hard road ahead

(prevé dificultades)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

on the right path, on the right track

locución adverbial (en la senda correcta)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
La consejera intenta poner en buen camino a los jóvenes problemáticos.
The counsellor tries to put problematic teens on the right path (or: on the right track).

on the way, on your way

locución adverbial (en ruta)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Lucas llamó para avisarnos que ya viene en camino.
Lucas phoned to let us know he was on the (or: his) way.

take a break

locución verbal (para reflexionar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Hay momentos en que es necesario hacer un alto en el camino.
There are times when it is necessary to take a break.

take a break

locución verbal (para descansar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Llevamos más de dos horas caminando; hagamos un alto.
We have been walking for over two hours. Let's take a break.

be on the right track

locución verbal (vivir honestamente) (make good decisions)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Lucas va por el buen camino y seguro triunfará.
Lucas is on the right track and he will surely do well.

go down the wrong path

locución verbal (ser vicioso, vil)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ese adolescente va por mal camino: si sus padres no hacen algo al respecto, tendrá un mal futuro.
That teenager has gone down the wrong path: if her parents don't do anything about it, she'll have a bleak future.

lead astray

locución verbal (figurado (hacer comportarse mal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

a bump in the road

locución nominal femenina (figurado (percance, contratiempo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Antes que tu empresa llegue al éxito, te encontrarás muchas piedras en el camino.

pave the way

locución verbal (allanar el camino)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be a bed of roses

locución verbal (informal (ser muy sencillo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Pablo tiene mucho dinero y para él la vida es un camino de rosas.
Pablo is very well-off and, for him, life is a bed of roses.

have nothing standing in your way

locución verbal (libertad para algo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Laura tiene el camino libre para tomar decisiones en su trabajo.
Laura has nothing standing in her way to make decisions at work.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of camino in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.