What does cego in Portuguese mean?

What is the meaning of the word cego in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cego in Portuguese.

The word cego in Portuguese means blind person, blind, blind, cego, sem corte, inobservante, distraído, cego, cego, cego, às cegas, cego, cego, cego a, ponto cego, homem cego, ponto cego, ponto cego, grupo cego, atacar no ponto cego, asa cego, de asa cego, tomado por, surdo-cego, surdo-cego, duplo cego, ficar cego, cego pela neve, completamente cego, fingir-se de cego, fingir-se de cego, estar doidão, lado negro. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cego

blind person

substantivo masculino (quem não pode ver)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

blind

adjetivo (que anula visão) (bend, etc)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

blind

adjetivo (figurado (incondicional, irrestrito) (figurative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

cego

adjective (sightless, unable to see)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele é cego de nascença.
He has been blind since birth.

sem corte

adjective (knife, blade: not sharp)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Use o lado sem corte da faca para amassar a fruta.
Use the blunt side of the knife to bruise the fruit.

inobservante, distraído, cego

adjective (blind, observing nothing)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cego

adjective (blind)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cego

(figurative (oblivious to [sth]) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mina ama tanto o Graham que fica cega aos defeitos dele.
Mina loves Graham so much, she is blind to his faults.

às cegas

adjective (test, etc.: without information) (figurado, teste)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O enólogo realizou uma degustação às cegas para ver qual dos três vinhos seus clientes preferiam.
The winemaker conducted a blind tasting to see which of three wines its customers preferred.

cego

adjective (obedience, etc.: without thought) (figurado, obediência etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Idolatria significa devoção cega a algo ou a alguém.
Idolatry means blind devotion to something or someone.

cego

adjective (oblivious) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
"O pior cego é o que não quer ver", como diz o ditado.
"There's none so blind as those who will not see," as the saying goes.

cego a

(figurative (refusing to recognize [sth]) (figurado: recusa-se a reconhecer)

Ecologistas dizem que não podemos permanecer cegos aos danos que estamos causando ao planeta.
Ecologists say we can no longer remain blind to the damage we are doing to our planet.

ponto cego

adjective (figurative (without visibility) (veículo)

Trata-se de um ponto cego; você não consegue ver o que está próximo ao canto.
This is a blind turn; you can't see what's around the corner.

homem cego

noun (male who cannot see)

I knew he was a blind man because he had a guide dog.

ponto cego

noun (unseen area in field of vision)

ponto cego

noun (area of road a motorist cannot see)

Quando mudei de faixa, não vi o carro no meu ponto cego.
When I changed lanes, I did not see the car in my blind spot.

grupo cego

noun (hiding groupings in clinical research) (testes clínicos)

Blinding is used to prevent observer bias.

atacar no ponto cego

transitive verb (sports: tackle sideways on) (esporte)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The quarterback was seriously injured when another player blindsided him.

asa cego

noun (rugby: narrow side of the pitch) (rúgbi, posição no jogo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

de asa cego

noun as adjective (sports: relating to the blindside) (rúgbi)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The quarterback received a blindside tackle from a defensive player.

tomado por

(figurative (overwhelmed by emotion)

Paul was consumed with jealousy when he saw Sarah with another man.

surdo-cego

adjective (unable to hear and see) (incapaz de ver e ouvir)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

surdo-cego

plural noun (people unable to hear and see) (pessoa incapaz de ver e ouvir)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

duplo cego

adjective (denoting type of trial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ficar cego

intransitive verb (lose one's sight)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A paciente ficou cega depois de sofrer um derrame.
The patient went blind after she suffered a stroke.

cego pela neve

adjective (unable to see due to snow)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cego pela neve, não conseguia ver nada em meu redor.

completamente cego

adjective (completely blind)

fingir-se de cego

verbal expression (figurative (pretend not to see [sth])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I knew exactly what she was up to but decided to turn a blind eye.

fingir-se de cego

verbal expression (figurative (pretend not to see)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The corrupt inspector agreed to turn a blind eye to the safety violations.

estar doidão

intransitive verb (US, slang (be high on drugs) (BRA, gíria: drogado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I could tell Mona was tweaking by her glassy eyes.

lado negro

noun (figurative (hidden side of [sth])

The documentary exposes the sordid underbelly of life in the city.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of cego in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.