What does conduta in Portuguese mean?
What is the meaning of the word conduta in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use conduta in Portuguese.
The word conduta in Portuguese means conduct, comportamento, conduta, atitude, conduta, comportamento, tubulação, conduta, tratamento, procedimento, conduta, atitude, postura, direção, código de conduta, conduta desordeira, boa conduta, conduta obscena, mau comportamento, má conduta, má conduta, violência no trânsito, conduta social, negligência. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word conduta
conductsubstantivo feminino (comportamento, atitude, modos) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
comportamentonoun (uncountable (person's manner) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Penny tem o comportamento de uma pessoa da realeza. Penny has the bearing of a royal. |
conduta, atitudenoun (behavior) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O comportamento sugeria que eles estavam muito bravos. Their demeanor suggested that they were very upset. |
condutanoun (behaviour) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
comportamentonoun (person: conduct) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O comportamento dele parece ser pior quando vêm visitas. His behaviour seems to be worse when visitors come. |
tubulaçãonoun (air duct) (duto de ar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) This flue vents the gases from the hood outside. |
condutanoun (demeanor) (atitude) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A atitude pomposa dele realmente incomodava as pessoas. His pompous manner really bothered people. |
tratamento, procedimentonoun (behavior) (comportamento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Seu tratamento com esse cachorro é inaceitável. Your treatment of that dog is unacceptable. |
condutanoun (behaviour) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O seu comportamento não é aceitável. Your conduct is not acceptable. |
atitude, posturanoun (bearing) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ele tem uma postura arrogante e eu não gosto disto. He has an arrogant set to him and I don't like that. |
direçãonoun (figurative (direction, course) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A professora percebeu que seu método não estava funcionando com os alunos, então ela decidiu tentar outra conduta. The teacher realised her method wasn't working with this student, so she decided to try a different tack. |
código de condutanoun (official rules) He was fired from the company for violating the code of conduct. |
conduta desordeiranoun (law: rowdy behavior in public) He was cautioned for disorderly conduct. |
boa condutanoun (prisoner: good conduct) (prisioneiro:) I expect that he will have his prison term reduced for good behaviour. |
conduta obscenanoun (sexual offence) (ofensa sexual) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There are still parts of the world where gay people are arrested and charged with gross indecency. |
mau comportamentonoun (adult: immoral acts) Teenage boys should be educated about misbehavior toward girls. |
má condutanoun (unlawful actions in workplace) The lawyer was reprimanded and disbarred for misconduct. |
má condutanoun (act of bad behaviour) The child was suspended because of his misdemeanors in class. |
violência no trânsitonoun (informal (aggression while driving) Most of us have experienced road rage at one time or another. |
conduta socialnoun (behaviour in company) (comportamento na empresa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
negligêncianoun (law: negligence) (lei: negligência) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of conduta in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of conduta
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.