What does disposition in French mean?

What is the meaning of the word disposition in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use disposition in French.

The word disposition in French means positioning, placement, layout, arrangement, placement, service, disposal, tendency, trend, tendency, leaning, disposition, provision, step, measure, flair, character, available, at the service of , at the disposal of, have at your disposal, employee placement agreement, employee placement contract, legal requirement, legal provision, provide for , provide with, provide for, made available, provision, remain at [someone's] disposal, would be happy to do. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word disposition

positioning, placement

nom féminin (placement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le metteur en scène veille à la disposition des acteurs.
The director oversees the positioning of the actors.

layout, arrangement, placement

nom féminin (agencement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Elle réfléchit à la disposition des meubles dans la pièce.
She is thinking about the layout of the furniture in the room.

service, disposal

nom féminin (service)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Chère Madame, je reste à votre entière disposition.
I remain entirely at your service.

tendency, trend

nom féminin (tendance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous remarquons la disposition de la mode à devenir unisexe.
We are seeing the tendency of fashion to become unisex.

tendency, leaning, disposition

nom féminin (inclination)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cet enfant a une disposition au bavardage.
This child has a tendency to chatter.

provision

nom féminin (provision)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les dispositions de la loi de finance devraient couvrir le coût de cette mesure sociale.
The provisions of the finance law should cover the cost of this social measure.

step, measure

nom féminin (mesure)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous allons prendre les dispositions qui s'imposent.
We are going to take the steps that have to be taken.

flair

nom féminin pluriel (dons, talents)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mon fils a des dispositions pour la musique.
My son has a flair for music.

character

nom féminin pluriel (manières d'être, intentions)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Je trouve que Charles a de drôles de dispositions.
I find Charles has a strange character.

available

locution adverbiale (en libre-service)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Du café est à disposition en salle d'attente.
Coffee is available in the waiting room.

at the service of , at the disposal of

(dédié à l'usage de [qqn])

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Journaux et revues sont à la disposition des voyageurs.

have at your disposal

locution verbale (disposer de [qch])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Ce chercheur a à sa disposition un laboratoire ultra moderne.

employee placement agreement, employee placement contract

nom masculin (contrat d'intérim)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

legal requirement, legal provision

nom féminin (clause, loi)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il n'existe aucune disposition légale concernant ce type d'événement.

provide for , provide with

(fournir, proposer)

La direction met des magazines et des rafraîchissements à disposition des clients dans la salle d'attente.

provide for

(proposer les services de [qqn] à [qqn])

Cet hôtel met un coiffeur et un conseiller sportif à disposition de ses clients.

made available

locution adjectivale (fourni)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

provision

nom féminin (fait de fournir [qch] à [qqn]) (finance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La mise à disposition du matériel est soumise à une caution de 50 €.

remain at [someone's] disposal

locution verbale (se tenir prêt à être sollicité) (formal)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

would be happy to do

(être prêt à répondre aux demandes de [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le candidat se tient à la disposition de son éventuel employeur pour toutes informations complémentaires.
The candidate would be happy to answer any questions his potential employer may have.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of disposition in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of disposition

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.