What does doux in French mean?

What is the meaning of the word doux in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use doux in French.

The word doux in French means soft, gentle, soft, soft, gentle, gentle, soft, sweet, sweet, pleasant, mild, gentle, kind, soft, gentle, gentle person, gentle soul, on a low heat, sweet and sour, bittersweet, unsalted butter, love letter, sweet cider, whisper sweet nothings to, soft to the touch, as gentle as a lamb, kindly crackpot, bittersweet, bittersweet, make eyes at, watch your step, toe the line, keep a low profile, it is mild, sweetcorn, billet-doux, sweet nothings, mild chilli, Gently does it!, sweet wine. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word doux

soft

adjectif (agréable au toucher)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La soie est un tissu très doux.
Silk is a very soft fabric.

gentle, soft

adjectif (agréable aux sens)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
J'aime ces tons doux.
I love these gentle tones.

soft, gentle

adjectif (non agressif)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
On choisit souvent des couleurs douces pour les chambres. Comme j'ai la peau fragile, j'utilise un savon doux.
People often choose muted colours for bedrooms.

gentle, soft

adjectif (léger)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Une douce brise nous a rafraîchis un peu.
A gentle breeze refreshed us a little.

sweet

adjectif (sucré, suave) (taste)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Le Coteau du Layon est un vin doux.
The Coteau du Layon is a sweet wine.

sweet, pleasant

adjectif (agréable)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Cette soirée nous fut très douce.
That evening was very sweet.

mild

adjectif (température : agréable) (weather)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
L'automne est très doux cette année.
We're having a very mild autumn this year.

gentle, kind

adjectif (bienveillant)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Elle est très douce avec ses enfants.
She is very gentle with her children.

soft

adjectif (pas sévère) (informal)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Trois ans de prison avec sursis est une peine trop douce pour ce crime odieux !
A three-year suspended sentence is too soft a punishment for that heinous crime.

gentle

adjectif (sans coercition)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Je préfère déjà essayer les méthodes douces.
I would prefer to try more gentle methods.

gentle person, gentle soul

(personne douce)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Luc a toujours été un doux.
Luke has always been a gentle person.

on a low heat

locution adverbiale (cuisine : à faible température)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

sweet and sour

adjectif (goût : aigre et doux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Jean-Paul n'apprécie pas trop les sauces aigres-douces.

bittersweet

adjectif (figuré (avec une aigreur masquée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Son ton aigre-doux masque du ressentiment.

unsalted butter

nom masculin (beurre non salé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

love letter

nom masculin (mot d'amour)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sweet cider

nom masculin (jus de pomme légèrement alcoolisé)

En France, le cidre doux est une spécialité de la Normandie.

whisper sweet nothings to

(parler d'amour à [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

soft to the touch

locution adjectivale (agréable à toucher)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

as gentle as a lamb

locution adjectivale (tendre et calme)

kindly crackpot

(passionné)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bittersweet

adjectif (goût: doux et amer)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Alain n'aime pas trop les saveurs douces-amères.

bittersweet

adjectif (figuré, péjoratif (agréable et désagréable) (figurative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Tu la reconnaîtras, elle a un ton doux-amer.

make eyes at

(tenter de séduire [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

watch your step, toe the line, keep a low profile

locution verbale (faire profil bas, ne pas se rebeller)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

it is mild

(il fait un temps agréable)

Il fait doux pour un 20 février.

sweetcorn

nom masculin (variété de maïs) (maize)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le maïs doux est utilisé comme légume, sur les pizzas ou en salade.

billet-doux

nom masculin (billet d'amour) (dated or humorous, Gallicism)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sweet nothings

nom masculin pluriel (paroles romantiques)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Julie aimait quand son chéri lui susurrait des mots doux à l'oreille.

mild chilli

nom masculin (piment peu épicé) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le piment doux remplace le piment rouge dans certaines recettes.

Gently does it!

interjection (doucement, pas d'énervement)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

sweet wine

nom masculin (vin muté)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les vins doux sont des vins sucrés.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of doux in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.