What does égrener in French mean?
What is the meaning of the word égrener in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use égrener in French.
The word égrener in French means be strung out, be spread across, shuck, shell, tell, list, fall off, suffuse, permeate, go by, seed, deseed, tell, disperse, disband, fall, spew, tell your beads. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word égrener
be strung out, be spread acrossverbe pronominal (se distancer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les coureurs s'égrènent au passage du col. The runners are strung out along the pass. |
shuck, shellverbe transitif (enlever les grains) (corn, nuts) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") L'homme égrène l'épi de maïs. The man is shucking the ear of corn. |
tellverbe transitif (prier avec un chapelet) (prayer beads) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Elle égrène ses prières avec un chapelet. She tells the prayer beads on her rosary. |
listverbe transitif (laisser passer un à un) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Le ministre égrène le nom des victimes. The minister is going through the names of the victims one by one. |
fall offverbe pronominal (se détacher en grains) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Les petits pois s'égrènent facilement à la main. |
suffuse, permeateverbe pronominal (littéraire (se faire entendre) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") La musique s'égrenait dans l'air du soir. Music suffused the evening air. |
go byverbe pronominal (littéraire (être entendu distinctement) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") Les paroles de cette chanson s'égrènent facilement. |
seed, deseedverbe transitif (détacher les grains) (fruit, etc.) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Pour faire la gelée, j'égraine les groseilles. |
tellverbe transitif (dire des prières) (rosary beads) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Assise au fond de l'église, la femme égrainait son chapelet. |
disperse, disbandverbe pronominal (se disperser) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") À la fin de l'exercice, le peloton s'égraine. |
fallverbe pronominal (tomber par grain) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Les groseilles trop mûres s'égrainent. |
spewverbe transitif (figuré (dire de façon continue) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Dans sa colère, elle égrainait toutes sortes d'injures. |
tell your beadslocution verbale (réciter des prières sur un chapelet) (Religion) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of égrener in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of égrener
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.