What does estrondo in Portuguese mean?
What is the meaning of the word estrondo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use estrondo in Portuguese.
The word estrondo in Portuguese means boom, estrondo, estridor, estampido, estrondo, estrondo, estouro, estouro, estampido, estrondo, fragor, estrondo, ribombo, estrondo, estentóreo, estentórico, estrondo, estrondo, estrondo, estampido, trovão, estrondo, explosão, clangor; estrondo, estrondo sônico. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word estrondo
boomsubstantivo masculino (barulho muito alto) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
estrondonoun (explosive noise) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A árvore caiu no solo da floresta com um estrondo. The tree fell to the forest floor with a boom. |
estridornoun (sound) (som: ruído áspero) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O estridor alto era muito irritante de ouvir. The loud grinding was very irritating to listen to. |
estampidonoun (dull clanging sound) (som metálico abafado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
estrondonoun (loud explosive noise) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O estrondo alto acordou todo mundo. The loud bang woke everybody up. |
estrondonoun (loud sound) (grande ruído) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O acidente causou um barulhão. Audrey had to leave the bar because she couldn't stand the noise. |
estouronoun (loud, sharp sound) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Isso pareceu o estouro de um rifle! That sounded like the crack of a rifle! |
estouro, estampido, estrondo, fragornoun (exploding sound) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The explosion of thunder frightened us. |
estrondo, ribombonoun (low rolling sound) (som) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The rumbling in your stomach means you're hungry. |
estrondonoun (noise of hitting) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O prato caiu no chão com um estrondo. The plate fell to the floor with a smash. |
estentóreo, estentóriconoun (resonant sound) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) The booming of Big Ben signalled the start of a new year. |
estrondoplural noun (figurative (signs: of trouble) (sinais de problema) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Rumblings of discontent have begun among the workers. |
estrondonoun (loud noise) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Eles ouviram um estrondo na cozinha. They heard a crash in the kitchen. |
estrondo, estampidonoun (sound, noise) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O estrondo da explosão pôde ser ouvido à distância. The report of the explosion could be heard in the distance. |
trovãonoun (figurative (long noise) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) There was a thunder of feet coming down the stairs. |
estrondonoun (crash: noise from hit) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) There was a loud clash as the metal tray landed on the floor. |
explosãonoun (shock wave) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) As pessoas podiam sentir a explosão a uma milha de distância do local da explosão. People could feel the blast a mile away from the explosion site. |
clangor; estrondonoun (loud noise) (barulho alto) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The blare of the loudspeaker is hurting my ears. |
estrondo sôniconoun (noise produced as speed of sound is passed) (barulho produzido na velocidade do som) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of estrondo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of estrondo
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.