What does laranja in Portuguese mean?

What is the meaning of the word laranja in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use laranja in Portuguese.

The word laranja in Portuguese means orange, orange, front, orange, laranja, laranja, com pelo laranja, laranja, laranja, laranja, laranja sanguínea, laranja amarga, laranja amarga, de laranja, de laranja, suco de laranja, casca de laranja, suco de laranja gaseificado, coquetel de licor de laranja, laranja-azeda. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word laranja

orange

substantivo feminino (fruta cítrica) (fruit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

orange

substantivo feminino (cor) (colour)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

front

substantivo masculino e feminino (BRA, gíria (negociação fraudulenta) (disguise)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

orange

adjetivo (que tem cor laranja) (colour)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

laranja

noun (citrus fruit) (fruta cítrica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eu gosto de laranja, não de maçã.
I like to eat oranges, not apples.

laranja

adjective (of orange colour)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eu gosto mais da camisa laranja do que da verde.
I like the orange shirt more than the green one.

com pelo laranja

adjective (cat: with orange fur) (gato)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

laranja

adjective (cat: orange)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A gata de tom teve dois gatinhos, um laranja e outro malhado de cinza.
Tom's cat had two kittens, one ginger and the other a grey tabby.

laranja

adjective (fur: orange)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My cat's fur is ginger and white.

laranja

noun (colour) (cor)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Orange is a bright colour.

laranja sanguínea

(fruit) (fruta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

laranja amarga

noun (bitter orange tree) (árvore)

laranja amarga

noun (bitter orange fruit) (fruta)

de laranja

adjective (of orange blossom fragrance)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Seu perfume tinha uma essência encantadora de laranja.
Her perfume had an enchanting orange scent.

de laranja

adjective (of the orange fruit)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I like to drink orange juice in the morning.

suco de laranja

noun (fruit drink: nectar of orange) (BRA)

Suco de laranja fresco é muito comum no café da manhã.
Fresh orange juice is popular at breakfast.

casca de laranja

noun (outer skin of an orange)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Por diversão, algumas pessoas colocam uma fatia de casca de laranja entre os dentes da frente e os lábios e sorriem para mostrar a casca de laranja.
For fun, some people put a wedge of orange peel between their front teeth and lips, then smile to show the orange peel.

suco de laranja gaseificado

noun (fizzy orange-flavored drink)

coquetel de licor de laranja

noun (brandy cocktail)

laranja-azeda

noun (fruit: Seville or bitter orange) (fruta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of laranja in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.