What does legge in Italian mean?

What is the meaning of the word legge in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use legge in Italian.

The word legge in Italian means law, law, jurisprudence, law, law, law, read, read, read, read, read, decipher, read, read, according to the law, in compliance with the law, get round the law, in accordance with the law, according to the law, repeal a law, benefits granted by law to certain groups of people or entities, cc'd herein, Decree Law, lay down the law, bill, draft law, legal guarantee, legal guarantees, you can read him like a book, in compliance with the law, in accordance with the law, in compliance with the law, in accordance with the law, in the name of the law, the law permits, the law allows, it is legally permitted, law degree, framework law, constitutional law, survival of the fittest, enabling act, survival of the fittest, law regulating relations between the Italian government and the Holy See, budget law, law of gravity, wartime law, financial law, martial law, statute-book law, framework laws, framework legislation, regional law, lex salica, Salian Franks law, Salian law, transitional law, privacy law, limits of the law, legal obligations, legal obligation, tax burden, legally, as per the law, according to the law, provided for by law, proposed legislation, law proposal, requirements of the law, legal requirements, legal provision requiring that certain matters only be governed by parliament, meaning of the law, decree a law, law of retaliation, tablets of law, legal conditions, lawyer, jurist, valid for all legal purposes, valid for all legal intents and purposes. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word legge

law

sostantivo femminile (norma giuridica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La nuova legge stabilisce pene detentive più severe per chi guida in stato di ebbrezza.
The law establishes harsher penalties for those who drive while inebriated.

law

sostantivo femminile (ordinamento giuridico)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La legge è uguale per tutti.
The law is the same for everyone.

jurisprudence, law

sostantivo femminile (giurisprudenza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mio figlio sceglierà la facoltà di legge.
My son is going to law school.

law

sostantivo femminile (norma, regola) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La legge del mercato non perdona.
The laws of the market are unforgiving.

law

sostantivo femminile (scienza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Questo dispositivo sfida le leggi della fisica. La legge di Ohm lega corrente, tensione e resistenza elettrica.
This device defies the laws of physics.

read

verbo intransitivo (capire la scrittura)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Era un povero contadino che non sapeva né leggere né scrivere.
He was a poor country boy who didn't know how to read or write.

read

verbo transitivo o transitivo pronominale (un testo mentalmente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho letto la tua email.
I read your email.

read

verbo transitivo o transitivo pronominale (un testo a voce alta)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Papà, mi leggi una storia?
Dad, can you read me a story?

read

verbo transitivo o transitivo pronominale (comprendere un testo specifico)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Monica leggeva la sua rivista preferita sorseggiando un'aranciata.
Monica was reading her favorite magazine while sipping an orangeade.

read, decipher

verbo transitivo o transitivo pronominale (estensione (decifrare segni convenzionali)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La cartomante leggeva i fondi del caffè.
The tarot card reader was reading the coffee dregs.

read

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (interpretare, intuire) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Cerca di leggere in modo obiettivo quanto appena accaduto.
Try to interpret the recent event in an objective manner.

read

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica (richiamare dati da una memoria) (computer)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Questo lettore legge solo i CD, non i DVD.
This player does not read DVDs, only CDs.

according to the law, in compliance with the law

preposizione o locuzione preposizionale (in conformità alla legge)

get round the law

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in accordance with the law

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

according to the law

repeal a law

benefits granted by law to certain groups of people or entities

cc'd herein

verbo transitivo o transitivo pronominale (corrispondenza, mail (per conoscenza)

Decree Law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il Presidente si rifiutò di firmare il decreto legge.
The President refused to sign the Legislative Decree.

lay down the law

bill, draft law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I disegni di legge italiani richiedono anni prima di venire approvati.
Italian draft laws take years before they are approved.

legal guarantee

legal guarantees

you can read him like a book

in compliance with the law, in accordance with the law

preposizione o locuzione preposizionale (nella legalità, legalmente)

in compliance with the law, in accordance with the law

locuzione aggettivale (conforme alla legge)

in the name of the law

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
In nome della legge, ti dichiaro in arresto.

the law permits, the law allows, it is legally permitted

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

law degree

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Non era tagliato per studiare e la laurea in legge gli prese ben dieci anni.

framework law

(Italian judicial)

constitutional law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

survival of the fittest

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Nella nostra azienda vige ancora la legge del più forte.

enabling act

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

survival of the fittest

law regulating relations between the Italian government and the Holy See

(historical)

budget law

law of gravity

sostantivo femminile (legge di gravitazione universale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

wartime law

financial law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

martial law

sostantivo femminile (legge: di guerra)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Dalla mezzanotte di oggi è stata proclamata la legge marziale.

statute-book law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

framework laws, framework legislation

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

regional law

lex salica, Salian Franks law, Salian law

transitional law

sostantivo femminile (legge transitoria)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
È stata promulgata una legge stralcio in attesa che il parlamento discuta il nuovo provvedimento.

privacy law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

limits of the law

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Quali sono i limiti di legge per le bevande alcoliche?

legal obligations

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

legal obligation

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

tax burden

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

legally, as per the law, according to the law

locuzione avverbiale (stabilito dalla legge)

provided for by law

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

proposed legislation

law proposal

requirements of the law, legal requirements

(law)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

legal provision requiring that certain matters only be governed by parliament

(Italian constitution)

meaning of the law

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

decree a law

law of retaliation

sostantivo femminile (figurato (vendetta personale)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Per molte persone vale ancora la legge del taglione, ovvero "occhio per occhio, dente per dente".

tablets of law

legal conditions

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

lawyer, jurist

valid for all legal purposes, valid for all legal intents and purposes

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of legge in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.