What does lição in Portuguese mean?

What is the meaning of the word lição in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lição in Portuguese.

The word lição in Portuguese means lesson, lição, lição, lição, dever, lição, lição, lição, lição, aula, fazer lição de casa, dever de casa, dever de casa, aprender uma lição, aprender a sua lição, lição prática, pregar sermão sobre, dar lição de moral para, repreender, dar uma lição. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word lição

lesson

substantivo feminino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

lição

noun (period of instruction) (período de instrução)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tínhamos que fazer todos os exercícios sobre aquele tema.
It was a forty-five-minute lesson.

lição

noun (practical wisdom) (sabedoria prática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Quem ele pensa que é para me dar lições?
I learned the lesson that you should buy your tickets early.

lição

noun (exercise to develop a skill)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Passar ao menos duas horas por dia escrevendo é uma boa lição para quem deseja tornar-se escritor.
Spending at least two hours a day writing is good discipline for somebody who wants to be an author.

dever

noun (assigned text for study)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Your lesson for tonight is the first five poems in the book.

lição

noun (material taught in class) (em sala de aula)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The lesson was about irregular verbs.

lição

noun (instructive example) (exemplo instrutivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Let this tragedy be a lesson to you.

lição

noun (chapter in text) (texto: capítulo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Today, we will cover lessons two and three in your book.

lição

noun (figurative (point, main message)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A lição que se tira desse desastre é que devemos estar sempre preparados.
The takeaway from this disaster is that we should always be prepared.

aula

noun (UK, regional (instruction, lesson)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fazer lição de casa

(do after-hours schoolwork)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The children have to do homework before they can go out to play.

dever de casa

noun (school work)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jimmy tem bastante dever de casa.
Jimmy gets a lot of homework.

dever de casa

noun (preparation) (figurativo, preparação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Fiz meu dever de casa e estou bem preparado para o encontro.
I have done my homework, and am well prepared for the meeting.

aprender uma lição

verbal expression (learn from a mistake)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

aprender a sua lição

verbal expression (learn from your mistake)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

lição prática

noun (demonstration, practical example) (lição objetiva)

His recent car accident provided him with an object lesson in the importance of safe driving.

pregar sermão sobre

(moralize on the subject of) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Meu tio parou de fumar anos atrás e agora está sempre dando sermão sobre os perigos do tabaco.
My uncle gave up smoking years ago and now he's always preaching about the dangers of tobacco.

dar lição de moral para

(tell [sb] how to live) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Robert disse para seu pai parar de lhe dar lição de moral.
Robert told his father to stop preaching at him.

repreender

verbal expression (reprimand, rebuke [sb]) (repreender ou censurar alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dar uma lição

verbal expression (give a class, give instruction)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
He's going to teach a lesson on how to solve equations today.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of lição in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.