What does mantenerse in Spanish mean?

What is the meaning of the word mantenerse in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mantenerse in Spanish.

The word mantenerse in Spanish means maintain, affirm, maintain, support, keep, still be standing, hold up, stand by, hold, restrain, update, keep up to date, stay up to date, keep posted, keep up-to-date, keep up your guard, don't let your guard slip, converse with, talk to, correspond, keep a distance, keep your distance, keep your balance, maintain your balance, keep the spirit of alive, maintain order, keep order, keep a stiff upper lip, hold up high, keep on track, keep in place, hold together, stay on your feet, stand, keep calm, maintain composure, keep composure, keep your word, look out for. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mantenerse

maintain, affirm

verbo transitivo (idea, postura: afirmar) (uphold)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
El preso mantiene su declaración inicial.
The prisoner is maintaining (or: affirming) his original statement.

maintain, support

verbo transitivo (personas económicamente) (feed, clothe, house)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Desde que está en paro mantiene a su familia de la caridad.
Ever since he was laid off, he has maintained (or: supported) his family with the help of charity.

keep

verbo transitivo (conservar estado incial)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Los familiares mantuvieron caliente al herido hasta que llegó la ambulancia.
His family members kept the wounded man warm until the ambulance arrived.

still be standing, hold up

verbo pronominal (estructura: aguantar) (continue upright)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A pesar de su inclinación, la Torre de Pisa se mantiene.
continue to exist

stand by

(sostener opinión con firmeza)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A pesar de las evidencias científicas, algunos se mantienen en esa creencia errónea.
Despite scientific proof, some people stand by that mistaken belief.

hold

verbo transitivo (sostener algo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mantén un momento la bandeja que tengo que responder al teléfono.
Hold the tray for a moment; I need to answer the phone.

restrain

locución verbal (contener, controlar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Los antidisturbios están para mantener a raya a los manifestantes.
The barricades are to restrain the protesters.

update

locución verbal (tener informado)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Te mantendré al corriente de las últimas noticias.
I will update you with the latest news.

keep up to date, stay up to date

locución verbal (tener actualizado)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Manuel se encarga de mantener al día la página web de la empresa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Keep me posted on whether you're coming to the party or not.

keep posted

locución verbal (tener informado)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mantenme al hilo de las noticias de la Bolsa.

keep up-to-date

locución verbal (informar, actualizar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Por favor, manténme al tanto de las novedades mientras esté fuera.
Please keep me up to date about things while I'm away.

keep up your guard, don't let your guard slip

locución verbal (estar vigilante)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

converse with, talk to

locución verbal (negociar)

Las partes mantendrán conversaciones para cerrar el negocio.

correspond

locución verbal (escribirse)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Las dos amigas mantuvieron correspondencia durante años.
The two friends corresponded for years.

keep a distance, keep your distance

locución verbal (estar distante)

Julieta mantiene distancia de sus ex novios.
Juliet keeps her distance from ex boyfriends.

keep your balance, maintain your balance

locución verbal (mantenerse derecho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
El trapecista mantuvo el equilibrio durante toda la función.
The trapeze artists kept their balance for the whole show.

keep the spirit of alive

locución verbal (no perder el ánimo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
A pesar de las dificultades, el equipo mantuvo el espíritu vivo y ganó el campeonato.
Despite the difficulties, the team kept the spirit alive and won the championship.

maintain order, keep order

locución verbal (controlar la situación)

Los profesores mantuvieron el orden en la clase.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Maria likes to keep on top of things so that she doesn't get overwhelmed.

keep a stiff upper lip

locución verbal (coloquial (guardar compostura)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Toda la noche mantuvimos el tipo a pesar del disgusto.

hold up high

locución verbal (mantener arriba)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Debes mantener en alto la bandera mientras cantamos el himno.
You must hold the flag up high while we sing the hymn.

keep on track, keep in place, hold together

locución verbal (mantener activo)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stay on your feet

(sostenerse de pie)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stand

locución verbal (figurado (perdurar, subsistir)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

keep calm

locución verbal (seguir calmado)

En caso de incendio, mantener la calma y seguir las instrucciones del personal.
In case of fire, keep calm and follow the staff's instructions.

maintain composure, keep composure

locución verbal (guardar las formas)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Mariana mantuvo la compostura pese a la gravedad de las noticias.
Mariana did not falter despite the severity of the news.

keep your word

locución verbal (cumplir lo dicho)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

look out for

locución verbal (mantenerse alerta) (be alert)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of mantenerse in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.