What does mercado in Portuguese mean?
What is the meaning of the word mercado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mercado in Portuguese.
The word mercado in Portuguese means market, marketplace, commerce, supermercado, mercado, empório, mercado, armazém, mercado, mercado, mercado, mercado, mercado, mercado, mercado, mercado secundário, mercado secundário, mercado secundário, mercado com tendência baixista, mercado negro, mercado em expansão, flutuações econômicas, flutuações do mercado, mercado do comprador, mercado cativo, mercado do boi gordo, mercado da esquina, monopolizar o mercado, mercado empresarial, mercado local, valor de mercado, mercado de pulgas, mercado de flores, mercado livre, compra de mercado, compra de mercado, mercado de imóveis, mercado de trabalho, análise de mercado, analista de mercado, pesquisa de mercado, market share, valor de mercado, praça do mercado, mercado financeiro, mercado monetário, pôr no mercado, mercado promissor, mercado de pulgas, mercado de alta demanda, comércio de escravos, abaixo do mercado, mercado árabe, bolsa de valores, bolsa de valores, feira, público-alvo. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word mercado
market, marketplace, commerce
|
supermercadonoun (food store) (empório de comida) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Kyle andava pelo supermercado para pegar algumas coisas para o jantar. Kyle walked down to the grocery to grab a few things for dinner. |
mercadonoun (market) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I'm going to swing by the mart to get some milk; do you need anything? |
empório, mercado, armazémnoun (US (shop selling a variety of goods) (loja que vende coisas variadas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Because of big shopping malls and supermarkets, it's hard to find a general store these days. |
mercadonoun (conditions for trade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O mercado de casas novas está forte. The market for new houses is strong. |
mercadonoun (commerce, business) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) In a free, open marketplace our goods can compete. |
mercadonoun (demand) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Acho que existe um grande mercado para motocicletas personalizadas. I think there is a big market for customized motorcycles. |
mercadonoun (figurative (competitive place) (lugar competitivo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Academia is a marketplace for ideas. |
mercadonoun (area of trade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O mercado de trabalho mudou radicalmente nos últimos 30 anos. The employment market has changed dramatically over the past 30 years. |
mercadonoun (market) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Antes de produzir um produto, certifique-se de que há um mercado para ele. Before you manufacture anything, make sure there is an outlet for it. |
mercadonoun (rates of buying and selling) (valor par comprar e vender) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O mercado de dólares australianos está muito alto hoje, por isso não compre. The market in Australian dollars is too high today, so don't buy. |
mercado secundárionoun (for issued securities) |
mercado secundárionoun (for existing mortgages) |
mercado secundárionoun (US (for car parts) |
mercado com tendência baixistanoun (stock trading) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Oil prices are currently in a bear market. |
mercado negronoun (illegal trade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Although it's illegal, many people buy merchandise on the black market. Official economic statistics do not take into account the black market economy. |
mercado em expansãonoun (rapidly increasing demand) There is a booming market in mobile phone apps. |
flutuações econômicas, flutuações do mercadoplural noun (economic changes) |
mercado do compradornoun (low prices, large supply) (preços baixos por causa do grande suprimento) It is definitely a buyer's market for large gas-guzzling automobiles. |
mercado cativonoun (consumers who have little choice) (consumidores com poucas opções) People on low incomes are the captive market for the fast food industry. |
mercado do boi gordonoun (for buying, selling livestock) He sold a herd of cattle at the cattle market. |
mercado da esquinanoun (US (small convenience store) She didn't have enough flour so she went to the corner market to buy more. |
monopolizar o mercadoverbal expression (dominate trade) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) The company has cornered the market for online book sales. |
mercado empresarialnoun (business customers) This tablet computer is aimed at the corporate market. |
mercado localnoun (trade within a particular country) Three quarters of Mexican avocados are consumed by the domestic market. |
valor de mercadonoun (free market worth) |
mercado de pulgasnoun (market selling antiques, etc.) (BRA, mercado de quinquilharias) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Você consegue encontrar verdadeiras pechinchas no mercado de pulgas local. You can find some real bargains at the local flea market. |
mercado de floresnoun (area where flowers are sold) If you are ever in Amsterdam, do visit the flower market - it is a dazzling sight! |
mercado livrenoun (business: no trading restrictions) (livre concorrência no mercado) Free competition cannot exist where the government is controlling the market. |
compra de mercadonoun (purchasing food items) (compra de alimentos) I have to do the grocery shopping today. |
compra de mercadonoun (purchased food items) (compra de alimentos) |
mercado de imóveisnoun (property trade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The housing market suffered a big drop during the financial crisis of 2009. |
mercado de trabalhonoun (employment available) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Our training courses should match the needs of the job market. The job market's weak right now, with very few positions available even for qualified workers. |
análise de mercadonoun (examination of consumers' needs) The market analysis revealed that the number of mobile Internet users has greatly increased. |
analista de mercadonoun ([sb] who examines consumers' needs) A market analyst has to understand the requirements of a company's customers. |
pesquisa de mercadonoun (investigation into consumers' needs) Recent market research uncovered a consumer need for lower prices. |
market sharenoun (percentage of total sales) (anglicismo) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) A Microsoft viu seu market share cair com o aumento da popularidade da Apple. Microsoft has seen its market share decrease with Apple's increasing popularity. |
valor de mercadonoun (commercial worth) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The market value's $100, but as you're family I'll sell it to you for $50. |
praça do mercadonoun (market square) The village artisans sell their crafts in the marketplace. |
mercado financeiro, mercado monetárionoun (global financial market) Financial instruments with short-term maturities are traded on the money market. |
pôr no mercadoverbal expression (offer for sale) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) They put their house on the market a year ago, but it hasn't sold yet. |
mercado promissornoun (prospering economy, boom) You young people forget that a rising market doesn't last forever. |
mercado de pulgasnoun (sale of unwanted items) These old clothes of mine are only fit for a jumble sale. |
mercado de alta demandanoun (low supply and high prices) The shortage of housing in our city makes it a real seller's market. |
comércio de escravosnoun (auction for slaves) (leilão de escravos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) His grandfather was sold at a slave market for $100. |
abaixo do mercadoadjective (figurative (loan: not secured) (empréstimos: juros) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Esse banco é especializado em empréstimos de alto risco e abaixo do mercado. This bank specializes in high-risk, soft loans. |
mercado árabenoun (Arab market) I recommend a visit to the souk near the central square; it's quite vibrant. |
bolsa de valoresnoun (business: financial trading) Ele agora trabalha no governo, mas ganhou seu dinheiro na bolsa de valores. He works in government now but he made his money on the stock exchange. |
bolsa de valoresnoun (financial trading) Muitas pessoas perderam dinheiro quando a bolsa de valores quebrou em setembro de 2008. A lot of people lost money when the stock market crashed in September 2008. |
feiranoun (outdoor stalls) (tendas na rua) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The weekly street market's a good place to find bargains. |
público-alvonoun (intended customers) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) We need to define our target market for selling these new leather bags. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of mercado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of mercado
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.