What does mimar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word mimar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mimar in Portuguese.

The word mimar in Portuguese means pamper, pamper yourself, , mimar, mimar, mimar, superproteger, paparicar, fazer a vontade, mimar, estragar, mimar, amimar, mimar, mimar, mimar, se satisfazer, se mimar, se regalar, ato de estragar uma criança. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mimar

pamper

verbo transitivo (tratar com mimos, mimosear)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

pamper yourself

verbo pronominal/reflexivo (agradar a si próprio)

(transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves.")

mimar

transitive verb (treat excessively well) (tratar excessivamente bem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eugene sempre leva o café na cama para sua mulher, compra presentes e a leva para sair; ele realmente mima ela.
Eugene is always bringing his wife breakfast in bed, buying her presents, and taking her out; he really pampers her.

mimar

transitive verb (spoil, pamper)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

mimar, superproteger, paparicar

transitive verb (be overprotective of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

fazer a vontade

transitive verb (person: satisfy, humour) (satisfazer alguém)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ela só quer sua atenção. Não faça a vontade dela.
She just wants your attention. Don't indulge her.

mimar

transitive verb (children: indulge) (atender a todos os caprichos de uma criança)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os pais de Jack lhe dão tudo que ele quer. Eles o mimam.
Jack's parents give him everything he wants; they spoil him.

estragar, mimar

transitive verb (treat [sb] indulgently)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't overindulge Wendy; she's just looking for attention.

amimar, mimar

transitive verb (treat gently)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
She went to the spa, where the staff would pamper and baby her.

mimar

transitive verb (figurative (coddle, overprotect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Do I have to bottle-feed you everything? Get out of here and go do your job!

mimar

transitive verb (UK, regional, informal (spoil, indulge)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

se satisfazer, se mimar, se regalar

transitive verb and reflexive pronoun (have, do [sth] luxurious) (ter, fazer algo luxuriante)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Barbara decided to indulge herself by booking a spa treatment.

ato de estragar uma criança

noun (spoiling, indulging a child, etc.)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of mimar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.