What does net in Spanish mean?

What is the meaning of the word net in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use net in Spanish.

The word net in Spanish means red, red, red, la red, neto/a, neto, red, red, práctica, red, redes, atrapar, lucrar, atrapar, hacer una red, red de baloncesto, cazamariposas, ampliar la búsqueda, poner en juego múltiples recursos, red de cricket, red de deriva, red barredera, pasar desapercibido, red, red de enmalle, red de deriva, redecilla, altos ingresos, de altos ingresos, red de portería, red de rescate, mosquitera, importe neto disponible, valor del activo neto, activos, saldo neto, entrada neta de capital, deuda neta, salario neto, acervo hereditario neto, exportaciones netas, importador neto, ingreso neto, producto nacional neto, salida neta, salario líquido, precio final, ganancia neta, valor neto realizable, resultado, ingresos netos, salario neto, superávit neto, valor neto, peso neto, coste total, peso neto, PSNCR, red de seguridad, garantía, tonelada corta, navegar por la red, red, red barredera. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word net

red

noun (mesh to catch things)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The fisherman caught a few fish in his net.
El pescador atrapó algunos peces en su red.

red

noun (tennis, volleyball, etc.)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The tennis player hit the net.
El tenista le dio a la red.

red

noun (soccer: goal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The soccer player got the ball into the net.
El jugador metió el balón en la red.

la red

noun (mainly US, informal, abbreviation (internet) (ES, informal)

Rachel got on the net to send an email.
Rachel se metió en la red para mandar un email.

neto/a

adjective (finance: after deductions)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Last year the company made a net loss of $5m.

neto

noun (profit)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The business's net was too low to attract investors.
El neto del negocio era demasiado bajo para atraer inversores.

red

noun (openwork fabric)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Kate wore a sweater made of wool net over her dress.
Kate tenía puesto un suéter de red de lana sobre su vestido.

red

noun (figurative (police, etc.: attempt to catch [sb]) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The criminal slipped through the police's net.
El criminal se escapó de la red policial.

práctica

noun (informal (cricket: practice session)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Jim went for a net with a few of his teammates.
Jim fue a la práctica con sus compañeros de equipo.

red

noun (abbreviation (network)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The IT guy hooked Sam's work computer up to the local net.
El chico de sistemas conectó la computadora de Sam a la red local.

redes

plural noun (cricket: practice area)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The cricket player went into the nets to practice his swing.
El jugador de cricket fue a las redes a practicar.

atrapar

transitive verb (catch with net)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Brian netted a fish out of the stream.
Brian atrapó un pez del arroyo.

lucrar

transitive verb (finance)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ben's business netted about twenty thousand dollars at the end of the first year.
El negocio de Ben lucró como veinte mil dólares al final del primer año.

atrapar

transitive verb (figurative (collect, catch)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The exterminator netted a large number of rats and then laid traps.
El exterminador atrapó varias ratas y después dejo trampas.

hacer una red

transitive verb (make a net)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The fisherman sat on a stool netting string all morning.
El pescador se sentó en un banco haciendo una red con cuerdas toda la mañana.

red de baloncesto

noun (mesh goal in basketball)

To score, the ball must pass through the goal rim and into the basketball net.

cazamariposas

noun (for catching butterflies)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Jan ran through the field with a butterfly net in hopes of catching a swallowtail.

ampliar la búsqueda

verbal expression (figurative (search over a large area)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The police cast a wide net whilst searching for the missing fugitive.
La policía amplió la búsqueda para encontrar al fugitivo.

poner en juego múltiples recursos

verbal expression (figurative (use wide range of resources)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The company is casting its net wide in its search for exactly the right person for the job.
La compañía puso en juego múltiples recursos para encontrar a la persona indicada para ese trabajo.

red de cricket

noun (mesh used in cricket practice)

La red de cricket es diferente a la de tenis.

red de deriva

noun (large net for fishing)

red barredera

noun (large net for catching fish)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

pasar desapercibido

verbal expression (figurative (be overlooked or missed)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
All the factors were in place to catch him but somehow he managed to fall through the net.

red

noun (mesh used for catching fish) (de pesca)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The ship is equipped with various fishnets.
El barco está equipado con varias redes.

red de enmalle, red de deriva

noun (fishing)

redecilla

noun (mesh head covering)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
It is required for cafeteria staff to wear hair nets.

altos ingresos

noun (possession of valuable assets)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)

de altos ingresos

noun as adjective (company, individual: wealthy)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

red de portería

noun (mesh: hockey goal)

red de rescate

noun (rescue net used by firefighters)

mosquitera

noun (mesh that keeps out biting insects)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Mejor ponerle al bebé el mosquitero alrededor de la cuna.

importe neto disponible

noun (finance: amount accessible)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

valor del activo neto

noun (law: total assets of organization)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

activos

plural noun (business: equity, worth)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
El activo neto de esta compañía es de 5 millones de dólares.

saldo neto

noun (finance: outstanding debt)

entrada neta de capital

noun (finance: net imports)

deuda neta

noun (amount owed minus assets)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

salario neto

plural noun (income after tax)

These days my net earnings are barely enough to live on.
Por estos días mi salario de bolsillo apenas es suficiente para sobrevivir.

acervo hereditario neto

noun (finance: assets remaining after debts)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

exportaciones netas

noun (value of exports minus that of imports)

importador neto

noun (country: more imports than exports) (país)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

ingreso neto

noun (earnings after tax)

The company's net income is quite low in comparison to last year.
El ingreso neto de la compañía es bastante bajo en comparación al último año.

producto nacional neto

noun (economic measure)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

salida neta

noun (finance: more out than in)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

salario líquido

noun (total pay after tax)

Después de los descuentos y los intereses esto es lo que me queda como salario líquido.

precio final

noun (price after tax)

ganancia neta

noun (profit after tax, etc.)

valor neto realizable

noun (finance: asset value)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

resultado

noun (outcome)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The net result of all the conflict was poverty and more instability.

ingresos netos

noun (profit: income minus expenses)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

salario neto

noun (earnings after tax)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Mi salario bruto es bueno, pero tras deducirle los impuestos, mi salario de bolsillo ya no lo es tanto.

superávit neto

noun (finance: revenue after certain expenses)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

valor neto

noun (value after tax)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

peso neto

noun (goods minus packaging)

The ship carried a net weight of ten thousand tons.
El barco cargaba un peso neto de diez mil toneladas.

coste total

noun (value after tax)

This vlogger has a net worth of 2 million dollars.
Este vlogger tiene un coste total de 2 millones de dólares.

peso neto

noun (written, abbreviation (net weight)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

PSNCR

noun (UK, initialism (Public Sector Net Cash Requirement) (sigla)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

red de seguridad

noun (mesh that prevents injury)

A safety net had been rigged below the high wire.
Se puso una red de seguridad debajo del cable alto.

garantía

noun (figurative (security measure)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The social security system is a safety net for people who are unable to work or who lose their jobs.
El sistema de seguridad social es una garantía para aquellos que no pueden trabajar o perdieron sus trabajos.

tonelada corta

noun (unit of weight)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

navegar por la red

verbal expression (informal (browse the internet)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I generally surf the web instead of watching television.
Me gusta más navegar por la red que ver la televisión.

red

noun (mesh that divides tennis court in half)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Si al sacar la pelota toca la red, tienes que sacar de nuevo.

red barredera

noun (large fishing net)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The fishing boat was equipped with two trawls, coolers, and other supplies.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of net in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.