What does obligaciones in Spanish mean?

What is the meaning of the word obligaciones in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use obligaciones in Spanish.

The word obligaciones in Spanish means duty, obligation, responsibility, obligation, in debt with, bond, written guarantee, accessory obligation, alternative obligation, conditional obligation depending on a condition subsequent, conditional obligation depending on a condition precedent, civil obligation, obligation with penalty clause, conditional obligation, contractual obligation, convertible bond, quasicontractual obligation, burden of proof, divisible obligation, express obligation, secured obligation, mortgage obligation, implied obligation, simple obligation, indivisible obligation, legal obligation, joint obligation, marital obligation, moral obligation, penal obligation, on-going obligation, personal obligation, primary obligation, simple obligation, real obligation, redeemable bond, registered obligation, secondary obligation, mutual obligation, shared obligation, feel obliged to do , feel indebted to do. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word obligaciones

duty

nombre femenino (deber)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Cuidar de tus hijos es tu obligación.
Taking care of your children is your duty (or: responsibility).

obligation

nombre femenino (imposición)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Empezó como un favor y ahora ya es una obligación.
It started out as a favor and now it's an obligation.

responsibility

nombre femenino (gen pl (tarea primordial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Debes cumplir con tus obligaciones antes de pensar en divertirte.
You should fulfill your responsibilities before thinking about having fun.

obligation

nombre femenino (reconocimiento de deuda)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El pagaré es una obligación de pago que contrae el deudor con respecto al acreedor.
The IOU note is a payment obligation that a debtor acquires with a creditor.

in debt with

nombre femenino (deuda por agradecimiento) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Te debo la vida, tengo una obligación contigo.
I owe you my life, I'm in debt to you.

bond

nombre femenino (gen pl (producto financiero)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Han anunciado la emisión de obligaciones del Estado.
The government has announced the emission of bonds.

written guarantee

(der: asegurado por escrito)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

accessory obligation

(derecho: no principal, complementaria)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

alternative obligation

(derecho: facultativa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

conditional obligation depending on a condition subsequent

(derecho: condicional, resolución)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

conditional obligation depending on a condition precedent

(derecho: condición, suspensión)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

civil obligation

(derecho: de una parte con otra)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

obligation with penalty clause

locución nominal femenina (derecho: sujeta a pena)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

conditional obligation

(derecho: sometida a condición)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

contractual obligation

(derecho: por contrato)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

convertible bond

(der: tipo de obligación, finanzas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

quasicontractual obligation

(der: debida, no formalizada en contrato)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

burden of proof

locución nominal femenina (derecho: prueba de hecho)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

divisible obligation

(derecho: cumplimiento parcial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

express obligation

(derecho: explícita, especificada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

secured obligation

(derecho: con garantía, reforzada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mortgage obligation

(derecho: título hipotecario)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

implied obligation

(derecho: tácita, sobreentendida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

simple obligation

(derecho: sin condición)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

indivisible obligation

(derecho: no divisible)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

legal obligation

(derecho: expresada en ley)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

joint obligation

(der: tipo de obligación)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

marital obligation

(gen pl (der: deber civil de un cónyuge)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

moral obligation

(der: tipo de obligación no exigible)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

penal obligation

(derecho: establece pena)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

on-going obligation

(derecho: permanente)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

personal obligation

(derecho: de la persona)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

primary obligation

(derecho: primordial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

simple obligation

(derecho: sin condición)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

real obligation

(derecho: no personal, sobre tenedor)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

redeemable bond

(derecho: opción de reembolso)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

registered obligation

(derecho: anotada, inscrita)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

secondary obligation

(derecho: accesoria, no principal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mutual obligation, shared obligation

(der: con pluralidad de sujetos)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

feel obliged to do , feel indebted to do

locución verbal (tener que hacer)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Juan se vio en la obligación de trabajar en el negocio familiar.

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of obligaciones in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.